Phinehas - Coup De Grace - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phinehas - Coup De Grace




Coup De Grace
Смертельный Номер
Dead end - prove yourself
Тупик - прояви себя.
Motives lost in translation to nullification
Мотивы потеряны при переводе в небытие.
You lied your way into fame
Ты солгала, пробиваясь к славе.
Scheming and slaying were perks for the taking
Интриги и убийства были привилегиями, которые ты у них отняла.
Stars in your eyes but you were playing a game
Звезды в твоих глазах, но ты играла в игру.
Hear suspicion proving itself
Слышишь, как подозрения подтверждаются?
Dead end - jester and faker
Тупик - шут и обманщица.
Before your maker, wish a truce between you two
Перед своим создателем, проси перемирия между вами.
Dead end - take a bow for your act
Тупик - кланяйся за свой номер.
'Cause the curtain will fall on your neck like a noose
Потому что занавес опустится на твою шею, как петля.
Hail marys aren't enough
Молитв недостаточно.
Your body's ripe with rust
Твое тело изъедено ржавчиной.
Hearing your scales scraping the ground
Слышу, как твоя чешуя скребет по земле.
That disgusting and piercing sound
Этот отвратительный и пронзительный звук.
Hear suspicion proving itself
Слышишь, как подозрения подтверждаются?
Fire - make sure to do your worst
Огонь - постарайся сделать всё возможное.
Hail marys aren't enough because you'll still be cursed
Молитв недостаточно, потому что ты всё равно будешь проклята.
Fire - make sure to do your worst
Огонь - постарайся сделать всё возможное.
I hear suspicion proving itself
Я слышу, как подозрения подтверждаются.
The curtain will fall on your neck like a noose
Занавес опустится на твою шею, как петля.
Fire - hail marys aren't enough 'cause you'll still be cursed
Огонь - молитв недостаточно, потому что ты всё равно будешь проклята.
Fire - make sure to do your worst
Огонь - постарайся сделать всё возможное.
I hear suspicion proving itself
Я слышу, как подозрения подтверждаются.
Dead end - jester and faker
Тупик - шут и обманщица.
Before your maker, wish a truce between you two
Перед своим создателем, проси перемирия между вами.
Dead end - the whole crowd will applaud
Тупик - вся толпа будет аплодировать.
When the curtain falls on your neck like a noose
Когда занавес опустится на твою шею, как петля.





Writer(s): Sean Mcculloch, Daniel Gailey, Bryce Kelley, Lee Humerian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.