Paroles et traduction Phinehas - David and the Gate
Make
ready
for
war
Приготовьтесь
к
войне
To
breathe
in
the
ashes
of
misery
Дышать
пеплом
страданий.
Prepare
the
gallows
Приготовьте
виселицу
In
fear,
death
finds
finality
В
страхе
смерть
обретает
окончательность.
You
are
not
defined
by
failures
Неудачи
не
определяют
тебя.
A
heart
of
truth
is
forged
from
the
struggle
to
overcome
Сердце
истины
выковано
из
борьбы
за
победу.
Pick
up
your
weary
head
and
look
to
your
Maker's
eyes
Подними
свою
усталую
голову
и
посмотри
в
глаза
своему
Создателю.
There
is
more
to
life
than
living
afraid
to
die
В
жизни
есть
нечто
большее,
чем
страх
смерти.
Death
is
not
what
scares
me,
it's
the
apathy
of
being
alive
Смерть-это
не
то,
что
пугает
меня,
это
безразличие
к
жизни.
We're
rising
above
the
sadness
of
this
world
Мы
поднимаемся
над
печалью
этого
мира.
Light
of
our
Maker's
eyes
Свет
очей
нашего
Создателя
We're
meant
for
more
than
empty
breathing
Мы
созданы
не
только
для
пустого
дыхания.
Shatter
the
silence,
we're
screaming
Adonai
Разорви
тишину,
мы
кричим:
"Адонай!"
Take
up
your
banner,
dig
their
graves
Поднимите
свое
знамя,
выройте
им
могилы.
Steadfast
and
waiting
for
death
to
show
its
face
Стойкий
и
ждущий,
когда
смерть
покажет
свое
лицо.
Open
the
gates,
open
the
gates
Открой
ворота,
открой
ворота.
Lest
you
be
food
for
the
fire
Чтобы
ты
не
стал
пищей
для
огня.
Open
the
gates,
open
the
gates
Открой
ворота,
открой
ворота.
Lest
you
be
food
for
the
fiiiiiiiiiiiiiiuh
Как
бы
ты
не
стал
пищей
для
фииииииииииииииуу
You
are
not
defined
by
failures
Неудачи
не
определяют
тебя.
A
heart
of
truth
is
forged
from
the
struggle
to
overcome
Сердце
истины
выковано
из
борьбы
за
победу.
Pick
up
your
weary
head
and
look
to
your
Maker's
eyes
Подними
свою
усталую
голову
и
посмотри
в
глаза
своему
Создателю.
There
is
more
to
life
than
living
afraid
to
die
В
жизни
есть
нечто
большее,
чем
страх
смерти.
Death
is
not
what
scares
me,
it's
the
apathy
of
being
alive
Смерть-это
не
то,
что
пугает
меня,
это
безразличие
к
жизни.
Make
ready
for
war
Приготовьтесь
к
войне
Prepare
the
gallows
Приготовьте
виселицу
To
breathe
in
ashes
of
misery
Дышать
пеплом
страданий.
In
fear,
death
finds
its
finality
В
страхе
смерть
обретает
свою
завершенность.
When
death
shows
its
face
Когда
смерть
покажет
свое
лицо
...
I
swear
I
won't
be
a
coward's
feet
Клянусь,
я
не
буду
трусом.
These
backward
attempts
Эти
отсталые
попытки
Drive
me
further
into
the
ground
Вгони
меня
еще
глубже
в
землю.
Would
you
break
my
ribs
Ты
сломаешь
мне
ребра
Cut
the
veins
from
my
pride
Перережь
вены
моей
гордости.
Pull
the
chains
and
watch
what
was
rooted
faaaaahhhhl
Потяни
за
цепи
и
посмотри
что
там
укоренилось
фаааааххххх
We're
rising
above
the
sadness
of
this
world
Мы
поднимаемся
над
печалью
этого
мира.
Light
of
our
Maker's
eyes
Свет
очей
нашего
Создателя
We're
meant
for
more
than
empty
breathing
Мы
созданы
не
только
для
пустого
дыхания.
Shatter
the
silence,
we're
screaming
Adonia
Разорви
тишину,
мы
кричим:
"Адония!"
Light
of
our
Maker's
eyes
Свет
очей
нашего
Создателя
We're
screaming
Adonai
Мы
кричим
Адонай
Light
of
our
Maker's
eyes
Свет
очей
нашего
Создателя
We're
screaming
Adonai
Мы
кричим
Адонай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryce Kelley, Daniel Gailey, Lee Humerian, Sean Mcculloch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.