Phinehas - Enkindler - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phinehas - Enkindler




Enkindler
Поджигатель
I've seen you change with the season's wind
Я видел, как ты меняешься с ветром сезона,
Watch you fall before the spell's end
Смотрел, как ты падаешь до конца заклинания.
Unlocked and waiting was the door
Открыта и ждала тебя дверь,
A teasing sight then the rain begins to pour
Дразнящий вид, а затем хлынул дождь.
But I can't see past the clouds
Но я не вижу сквозь облака,
To your plan beyond my eyes
Твой план вне моей досягаемости.
Past the winter
После зимы,
If the world gets cold then why don't I build a fire
Если мир станет холодным, почему бы мне не разжечь огонь?
Unhindered ending of unanswered love
Беспрепятственный конец безответной любви.
I shot an arrow through your stainless dove
Я пустил стрелу сквозь твою нержавеющую голубку.
My hesitation keeps me stuck at port
Моя нерешительность держит меня в порту,
Your grace upon the waves means nothing stayed ashore
Твоя благодать на волнах означает, что ничто не осталось на берегу.
But I can't see past the clouds
Но я не вижу сквозь облака,
To your plan beyond my eyes
Твой план вне моей досягаемости.
Past the winter
После зимы,
If the world gets cold then why don't I build a fire
Если мир станет холодным, почему бы мне не разжечь огонь?
But I can't see past the clouds
Но я не вижу сквозь облака,
To your plan beyond my eyes
Твой план вне моей досягаемости.
Past the winter
После зимы,
If the world gets cold then why don't I build a fire
Если мир станет холодным, почему бы мне не разжечь огонь?
So let loose the words to break these chains to meet you halfway
Так позволь же словам разорвать эти цепи, чтобы встретить тебя на полпути.
In a dead-cold world I'll strike flame
В мертвенно-холодном мире я разожгу пламя.
But I can't see past the clouds
Но я не вижу сквозь облака,
To your plan beyond my eyes
Твой план вне моей досягаемости.
Past the winter
После зимы,
If the world gets cold then why don't we build a fire
Если мир станет холодным, почему бы нам не разжечь огонь?
But I can't see past the clouds
Но я не вижу сквозь облака,
To your plan beyond my eyes
Твой план вне моей досягаемости.
Past the winter
После зимы,
If the world gets cold then why don't we build a fire
Если мир станет холодным, почему бы нам не разжечь огонь?





Writer(s): daniel gailey, lee humerian, sean mcculloch, bryce kelley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.