Phish - Human Nature - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phish - Human Nature




Human Nature
Природа Человека
If we are complete the way that we are
Если мы завершены такими, какие мы есть,
Why'd I fall off my seat at the Moonrise bar
То почему же я свалился со стула в баре «Восход Луны»?
In a lovesick fog, attack of unease
В любовном тумане, в приступе тревоги,
See your cold stare, I'm brought down to my knees
Вижу твой холодный взгляд и я на коленях, умоляю.
Gotta get back to the let go
Должен вернуться к тому, чтобы отпустить,
Whatever it takes to grow
Чего бы это ни стоило, чтобы расти,
Gotta get back to the get go
Должен вернуться к истокам,
Gotta gotta let go
Должен, должен отпустить.
It's all the vines up the rock I climb
Это все лианы на скале, на которую я карабкаюсь,
It's just my human nature
Это просто моя человеческая природа.
Between the pines there's a light that shines
Между сосен есть свет, который сияет,
It's just my human nature
Это просто моя человеческая природа.
Paddle upstream on a hollowed out tree
Гребу против течения в выдолбленном дереве
With a whipped cream can and some Vitamin C
С банкой взбитых сливок и витамином С.
No one's breakin' my stride
Никто не собьет меня с пути,
Your love takes off and I watch it fly
Твоя любовь взлетает, и я наблюдаю, как она летит,
Refracted back in our shared third eye
Преломляясь в нашем общем третьем глазу.
Relax and swallow my pride
Расслабься и проглоти мою гордость.
Hey yeah, gotta get back to the let go
Эй, да, должен вернуться к тому, чтобы отпустить,
Hey woah, whatever it takes to grow
Эй, ух, чего бы это ни стоило, чтобы расти,
Hey yeah, gotta get back to the get go
Эй, да, должен вернуться к истокам,
Get go, get go, get go, gotta gotta let go
К истокам, к истокам, к истокам, должен, должен отпустить.
It's all the vines up the rock I climb
Это все лианы на скале, на которую я карабкаюсь,
It's just my human nature
Это просто моя человеческая природа.
Between the pines there's a light that shines
Между сосен есть свет, который сияет,
It's just my human nature
Это просто моя человеческая природа.
It's all the vines up the rock I climb
Это все лианы на скале, на которую я карабкаюсь,
It's just my human nature
Это просто моя человеческая природа.
Between the pines there's a light that shines
Между сосен есть свет, который сияет,
It's just my human nature
Это просто моя человеческая природа.
Nature, nature
Природа, природа,
Nature
Природа,
Nature
Природа.





Writer(s): Michael Gordon, Scott Murawski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.