Phish - All Of These Dreams - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phish - All Of These Dreams




All Of These Dreams
Все эти мечты
There is a place on the mountain nearby
Есть место на горе неподалёку,
Deep in a cave but it's up rather high
Глубоко в пещере, но довольно высоко.
There in the darkness are safely concealed
Там, во тьме, надёжно скрыты
All of the dreams that you never revealed
Все те мечты, что ты не открыла.
And if you go there, and after you do
И если ты пойдёшь туда, и после того, как ты это сделаешь,
All of these dreams would be yours to pursue
Все эти мечты станут твоими, чтобы их осуществить.
The rest of your lifetime devoid of a care
Остаток твоей жизни беззаботен,
If you keep your eyes open you may find yourself there
Если ты будешь держать глаза открытыми, ты можешь оказаться там.
Such is the promise, such is the curse
Таково обещание, таково проклятие,
You could just live your life better or worse
Ты могла бы просто прожить свою жизнь лучше или хуже,
Knowing the cache of dreams up on that hill
Зная, что тайник грёз на том холме
Beckons and sways but won't bend to your will
Манит и колышется, но не подчинится твоей воле.
You might find a river under a mountain
Ты можешь найти реку под горой,
That feeds a remote subterranean fountain
Которая питает отдалённый подземный фонтан.
Drink from this, taste just a hint of a dream
Напившись из него, почувствуй намёк на мечту,
That somehow leaked into the underground stream
Которая каким-то образом просочилась в подземный поток.
And if you go there, and after you do
И если ты пойдёшь туда, и после того, как ты это сделаешь,
All of these dreams would be yours to pursue
Все эти мечты станут твоими, чтобы их осуществить.
The rest of your lifetime devoid of a care
Остаток твоей жизни беззаботен,
If you keep your eyes open you may find yourself there
Если ты будешь держать глаза открытыми, ты можешь оказаться там.





Writer(s): Ernest Anastasio, Tom Marshall, Scott Herman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.