Paroles et traduction Phish - Don't Pass Me By (Live)
Don't Pass Me By (Live)
Не проходи мимо (Live)
I
listen
for
your
footsteps
Я
прислушиваюсь
к
твоим
шагам,
Coming
up
the
drive
Слышу,
как
ты
идешь
по
дороге,
Listen
for
your
footsteps
Прислушиваюсь
к
твоим
шагам,
But
they
don't
arrive
Но
их
всё
нет.
Waiting
for
your
knock
dear
Жду,
когда
ты
постучишь,
On
my
old
front
door
В
мою
старую
входную
дверь.
I
don't
hear
it
Я
не
слышу
стука.
Does
it
mean
you
don't
love
me
any
more.
Может,
ты
разлюбила
меня?
I
hear
the
clock
a'ticking
Я
слышу,
как
тикают
часы
On
the
mantel
shelf
На
каминной
полке,
See
the
hands
a'moving
Вижу,
как
движутся
стрелки,
But
I'm
by
myself
Но
я
совсем
один.
I
wonder
where
you
are
tonight
Интересно,
где
ты
сегодня
вечером
And
why
I'm
by
myself
И
почему
я
одинок.
I
don't
see
you
Я
не
вижу
тебя.
Does
it
mean
you
don't
love
me
any
more.
Может,
ты
разлюбила
меня?
Don't
pass
me
by
don't
make
me
cry
don't
make
me
blue
Не
проходи
мимо,
не
заставляй
меня
плакать,
не
заставляй
меня
грустить,
'Cause
you
know
darling
I
love
only
you
Ведь
ты
знаешь,
дорогая,
я
люблю
только
тебя.
You'll
never
know
it
hurt
me
so
Ты
никогда
не
узнаешь,
как
мне
больно,
How
I
hate
to
see
you
go
Как
я
ненавижу
тебя
отпускать.
Don't
pass
me
by
don't
make
me
cry
Не
проходи
мимо,
не
заставляй
меня
плакать.
I'm
sorry
that
I
doubted
you
Прости,
что
я
сомневался
в
тебе,
I
was
so
unfair
Я
был
так
несправедлив.
You
were
in
a
car
crash
Ты
попала
в
аварию
And
you
lost
your
hair
И
потеряла
волосы.
You
said
that
you
would
be
late
Ты
сказала,
что
опоздаешь,
About
an
hour
or
two
На
час
или
два.
I
said
that's
alright
I'm
waiting
here
Я
ответил,
что
всё
в
порядке,
я
подожду,
Just
waiting
to
hear
from
you.
Просто
жду
весточки
от
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Starkey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.