Paroles et traduction Phish - Icculus (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Icculus (Live)
Иццулус (концертная запись)
...We
already
played
that
...Мы
это
уже
играли.
We're
going
to
lighten
it
up
a
bit
Мы
собираемся
немного
облегчить
это.
We're
going
to
lighten
it
up
a
bit
Мы
собираемся
немного
облегчить
это.
This
really
isn't
a
stupid
song
На
самом
деле
это
не
глупая
песня.
This
is
a
special
song
Это
особенная
песня.
This
is
an
important
song
Это
важная
песня.
This
is
a
dance
song
Это
танцевальная
песня.
This
is.
THIS
IS
RED
ROCKS...
THIS
IS
THE
EDGE!
Это...
ЭТО
РЕД
РОКС...
ЭТО
КРАЙ!
No
really
this
is
a
song
about...
Нет,
на
самом
деле
это
песня
о...
We
want
to
get
serious
now
that
we
have
your
attention
Теперь,
когда
у
нас
есть
ваше
внимание,
мы
хотим
быть
серьезными.
We
want
to
talk
about.
Мы
хотим
поговорить
о...
We
want
to
talk
about
an
important
man
(Diarrhea!-Mike)
Мы
хотим
поговорить
о
важном
человеке.
(Понос!
- Майк)
Who
could
have
an
important
effect
Который
может
оказать
важное
влияние...
On
everybody
in
this
room's
lives
На
жизнь
каждого
в
этом
зале.
If
they
were
willing
to
take
the
chance
Если
бы
они
были
готовы
рискнуть.
To
let
this
person
into
their
hearts
and
their
views
Впустить
этого
человека
в
свои
сердца
и
взгляды.
Because
this
is
a
special
man
Потому
что
это
особенный
человек.
this
man
was
a
philosepher
many
years
ago
Этот
человек
был
философом
много
лет
назад.
(Background
OOOH's
and
AHH's
begin
here)
(Фоновые
"ООО"
и
"ААА"
начинаются
здесь.)
And
this
man
wrote
a
great
book
И
этот
человек
написал
великую
книгу.
For
this
is
the
author
of
the
Helping
Friendly
Book
Ведь
это
автор
книги
"Помогающий
Дружелюбный
Спутник".
The
book
that
could
change
your
life,
the
way
it
changed
ours
Книги,
которая
может
изменить
вашу
жизнь,
как
она
изменила
нашу.
And
I
hope
that
someday
И
я
надеюсь,
что
однажды...
That
you,
you
people
will
all
have
the
chance
Что
вы,
вы
все,
получите
шанс...
To
read
the
Helping
Friendly
Book
Прочитать
"Помогающий
Дружелюбный
Спутник".
And
experience
the
wisdom
И
испытать
мудрость...
Of
the
great
and
knowledgeable
Великого
и
знающего...
Man
who
wrote
the
Helping
Friendly
Book
Человека,
который
написал
"Помогающий
Дружелюбный
Спутник".
Because
he
is,
the
great
and
knowledgeable
Потому
что
он,
великий
и
знающий...
He
is
the
one,
the
only
Он
единственный...
Author
of
the
great
Helping
Friendly
Book
Автор
великого
"Помогающего
Дружелюбного
Спутника".
HE
is,
the
man,
the
great
man,
the
only
ОН
- человек,
великий
человек,
единственный...
His
name
is...
Его
имя...
The
Author
of
the
Helping
Friendly
Book
Автор
"Помогающего
Дружелюбного
Спутника".
He
is
the
great,
the
knowledgeable
Он
великий,
знающий...
The
one,
the
only
Единственный...
The
great
and
knowledgeable
Великий
и
знающий...
Person
who
wrote
the
Helping
Friendly
Book
Человек,
который
написал
"Помогающий
Дружелюбный
Спутник".
His
name
could
only
be
Его
имя
может
быть
только...
The
one,
the
only
Единственное...
The
only,
the
special,
the
Author
of
the
Helping
Friendly
Book
Единственный,
особенный,
автор
"Помогающего
Дружелюбного
Спутника".
HE
WROTE
THE
PHUCKING
BOOK
OK!
ОН,
БЛИН,
НАПИСАЛ
ЭТУ
КНИГУ,
ПОНЯТНО!
HE
WROTE
THE
BOOK
ОН
НАПИСАЛ
КНИГУ.
(this
part
is
sung)
(эта
часть
поется)
Ya!
Our
children
are
old
enough
Да!
Наши
дети
достаточно
взрослые,
To
read
ICCULUS
(or
Ridicule
us)
Чтобы
читать
ИЦЦУЛУСА
(или
высмеивать
нас).
A
cold
and
lonely
night
Холодная
и
одинокая
ночь.
Running
the
pace
of
her
fright
Она
бежит,
гонимая
страхом.
Look
at
her
face
tonight!
Посмотри
на
ее
лицо
сегодня
вечером!
(Starts
to
go
into
a
jam,
then
stops
abruptly)
(Начинает
играть
джем,
затем
резко
останавливается.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Marshall, Trey Anastasio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.