Paroles et traduction Phish - Kill Devil Falls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kill Devil Falls
Водопад Килл Девил
Just
got
back
from
Kill
Devil
Falls,
Только
вернулся
с
водопада
Килл
Девил,
Draped
my
waterlogged
clothes
in
the
hall,
Развесил
промокшую
одежду
в
коридоре,
Reach
for
a
beer,
glad
that
I'm
here,
Тянусь
за
пивом,
рад,
что
я
дома,
When
I
realize
that
you're
not
around
Как
вдруг
понимаю,
что
тебя
нет
рядом.
Turn
on
some
music
and
then
the
TV,
Включаю
музыку,
потом
телевизор,
Go
through
the
pile
of
mail
waiting
for
me
Просматриваю
кучу
почты,
которая
меня
ждет,
Something
I
spy
makes
me
pull
it
aside,
Что-то
привлекает
мое
внимание,
откладываю
в
сторону,
A
letter
from
your
hometown
Письмо
из
твоего
родного
города.
How
could
you
leave
me,
you
heard
what
I
said
Как
ты
могла
меня
оставить?
Ты
же
слышала,
что
я
сказал,
I'll
be
at
the
waterfall
clearing
my
head
Что
буду
у
водопада,
проветривать
голову,
Soaking
up
nature
and
thinking
of
you
Наслаждаться
природой
и
думать
о
тебе.
But
leaving's
the
last
thing
I
thought
you
would
do
Уход
– это
последнее,
что
пришло
бы
мне
в
голову.
I
didn't
plan
to
stop
at
the
bar
Я
не
планировал
останавливаться
в
баре,
But
Kill
Devil
Falls
is
really
so
far
Но
водопад
Килл
Девил
так
далеко.
Who
knew
a
day
would
turn
into
a
week
Кто
бы
мог
подумать,
что
один
день
превратится
в
неделю?
But
I
learned
my
lesson,
Но
я
усвоил
свой
урок,
And
I
can
still
remember
the
last
one,
И
я
все
еще
помню
последний,
But
this
time
will
be
different,
Но
в
этот
раз
все
будет
по-другому,
Until
I
do
it
again
Пока
я
не
сделаю
это
снова.
Stared
at
the
ceiling
for
over
a
day
Смотрел
в
потолок
больше
суток,
But
none
of
my
questions
are
answered
this
way
Но
ни
на
один
мой
вопрос
так
и
не
получил
ответа.
Won't
make
any
calls
I'll
just
bounce
off
the
walls
Не
буду
никому
звонить,
просто
буду
метаться
по
комнате,
'Till
I
go
back
to
Kill
Devil
Falls
Пока
снова
не
окажусь
у
водопада
Килл
Девил.
How
could
you
leave
me,
you
heard
what
I
said,
Как
ты
могла
меня
оставить?
Ты
же
слышала,
что
я
сказал,
I'll
be
at
the
waterfall
clearing
my
head,
Что
буду
у
водопада,
проветривать
голову,
Soaking
up
nature
and
thinking
of
you,
Наслаждаться
природой
и
думать
о
тебе.
But
leaving's
the
last
thing
I
thought
you
would
do
Уход
– это
последнее,
что
пришло
бы
мне
в
голову.
I
didn't
plan
to
stop
at
the
bar,
Я
не
планировал
останавливаться
в
баре,
But
Kill
Devil
Falls
is
really
so
far,
Но
водопад
Килл
Девил
так
далеко.
Who
knew
a
day
would
turn
into
a
week
Кто
бы
мог
подумать,
что
один
день
превратится
в
неделю?
But
I
learned
my
lesson,
Но
я
усвоил
свой
урок,
And
I
can
still
remember
the
last
one,
И
я
все
еще
помню
последний,
But
this
time
will
be
different,
Но
в
этот
раз
все
будет
по-другому,
But
this
time
will
be
different,
Но
в
этот
раз
все
будет
по-другому.
And
I
stand
at
the
face
of
the
mountain,
И
я
стою
у
подножия
горы,
(Don't
follow
me)
(Не
следуй
за
мной)
And
I
step
right
up
to
the
cliff
side,
И
я
делаю
шаг
прямо
к
обрыву,
(Gotta
I
learn
how
to
lead)
(Должен
ли
я
научиться
быть
лидером?)
And
I
stare
straight
into
the
future
И
я
смотрю
прямо
в
будущее,
(Tell
me
what
do
you
see)
(Скажи
мне,
что
ты
видишь?)
This
time's
gonna
be
different
Этот
раз
будет
другим.
Don't
go
back
to
Kill
Devil
Falls
Не
возвращайся
к
водопаду
Килл
Девил.
Don't
go
back
to
Kill
Devil
Falls
Не
возвращайся
к
водопаду
Килл
Девил.
Don't
go
back
to
Kill
Devil
Falls
Не
возвращайся
к
водопаду
Килл
Девил.
I
learned
my
lesson,
Я
усвоил
свой
урок,
And
I
can
still
remember
the
last
one.
И
я
все
еще
помню
последний.
But
this
time
will
be
different
Но
в
этот
раз
все
будет
по-другому.
Don't
go
back
to
Kill
Devil
Falls
Не
возвращайся
к
водопаду
Килл
Девил.
Don't
go
back
to
Kill
Devil
Falls
Не
возвращайся
к
водопаду
Килл
Девил.
Don't
go
back
to
Kill
Devil
Falls
Не
возвращайся
к
водопаду
Килл
Девил.
Don't
go
back
to
Kill
Devil
Falls
Не
возвращайся
к
водопаду
Килл
Девил.
Don't
go
back
to
Kill
Devil
Falls
Не
возвращайся
к
водопаду
Килл
Девил.
Don't
go
back
to
Kill
Devil
Falls
Не
возвращайся
к
водопаду
Килл
Девил.
Don't
go
back
to
Kill
Devil
Falls!
Не
возвращайся
к
водопаду
Килл
Девил!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernest Anastasio, Tom Marshall
Album
Joy
date de sortie
08-09-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.