Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Limb By Limb
Glied um Glied
the
shoulder
that
I
leaned
on
was
carved
out
of
stone
Die
Schulter,
an
die
ich
mich
lehnte,
war
aus
Stein
gemeißelt
but
when
I'm
done
freezing
I
want
to
be
alone
Doch
wenn
ich
mit
dem
Frieren
fertig
bin,
will
ich
allein
sein
never
want
my
hand
cut
off
Will
nie,
dass
meine
Hand
abgeschnitten
wird
never
want
a
hacking
cough
Will
nie
einen
quälenden
Husten
haben
never
need
a
cliffside
push
Brauche
nie
einen
Stoß
von
der
Klippe
never
turn
my
brain
to
mush
Will
nie,
dass
mein
Gehirn
zu
Brei
wird
always
give
me
what
I
lack
Gib
mir
immer,
was
mir
fehlt
always
take
the
best
parts
back
Nimm
immer
die
besten
Teile
zurück
always
recognize
your
fate
Erkenne
immer
dein
Schicksal
always
just
a
moment
late
Immer
nur
einen
Moment
zu
spät
left
is
where
I
always
turn
Links
ist,
wohin
ich
mich
immer
wende
left
is
how
I'm
forced
to
learn
Links
ist,
wie
ich
lernen
muss
left
the
route
my
walking
takes
Links
ist
die
Route,
die
mein
Gehen
nimmt
left
alone
with
my
mistakes
Allein
gelassen
mit
meinen
Fehlern
up
against
the
person
who
Gegen
die
Person,
die
up
'til
now
I
never
knew
Ich
bis
jetzt
nie
kannte
up
from
hell
the
answer
blew
Aus
der
Hölle
kam
die
Antwort
up
or
down
it's
up
to
you
Rauf
oder
runter,
es
liegt
an
dir
drop
me
off
the
Chinese
wall
Wirf
mich
von
der
Chinesischen
Mauer
and
peel
my
fingers
off
the
rim
Und
schäle
meine
Finger
vom
Rand
I
come
unglued
while
in
midair
and
land
to
reform
Ich
löse
mich
in
der
Luft
auf
und
lande,
um
mich
neu
zu
formen
limb
by
limb
Glied
um
Glied
and
I
am
taken
far
away...
Und
ich
werde
weit
weg
gebracht...
lingering
slowly
melting
away
Verweilend,
langsam
wegschmelzend
tossed
with
the
salad
and
baled
with
the
hay
Mit
dem
Salat
geworfen
und
mit
dem
Heu
gebündelt
pooling
the
water
that
drips
from
above
Das
Wasser
sammelnd,
das
von
oben
tropft
trampled
by
lambs
pecked
by
the
dove
Von
Lämmern
zertrampelt,
von
der
Taube
gepickt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sly Dunbar, Lloyd Oliver Willis, Chris Lane, Phillip Thomas, John Mcgillivary
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.