Paroles et traduction Phish - Roggae
The
circus
is
the
place
for
me
with
bears
and
clowns
and
noise
Цирк
- это
место
для
меня,
с
медведями,
клоунами
и
шумом,
I
love
the
shiny
music
that
descends
from
overhead
Я
люблю
блестящую
музыку,
которая
льется
сверху.
Gordan
knew
the
moment
when
the
stars
all
turned
around
Гордон
знал
момент,
когда
все
звезды
перевернулись,
But
from
that
vantage
point
I
frowned
Но
с
этой
точки
зрения
я
хмурился.
If
life
were
easy
and
not
so
fast
Если
бы
жизнь
была
легкой
и
не
такой
быстрой,
I
wouldn't
think
about
the
past
Я
бы
не
думал
о
прошлом.
I
can't
forget
to
turn
the
earth
so
both
sides
Я
не
могу
забыть
повернуть
землю
так,
чтобы
обе
стороны
Get
their
share
of
darkness
and
of
light
Получили
свою
долю
тьмы
и
света.
So
now
I
wander
over
grounds
of
light
and
heat
and
sounds
and
mist
И
вот
теперь
я
брожу
по
землям
света,
тепла,
звуков
и
тумана,
Provoking
dreams
that
don't
exist
Вызывая
сны,
которых
не
существует.
A
circus
of
light
where
dreams
can
take
flight
Цирк
света,
где
мечты
могут
воспарить
In
the
peacefulness
dreaming
dreams
brings
В
безмятежности,
которую
приносят
сны.
If
life
were
easy
and
not
so
fast
Если
бы
жизнь
была
легкой
и
не
такой
быстрой,
I
wouldn't
think
about
the
past
Я
бы
не
думал
о
прошлом.
The
circus
is
the
place
for
me
[Incomprehensible]
so
fast
Цирк
- это
место
для
меня
[Неразборчиво]
так
быстро
The
circus
is
the
place
for
me
[Incomprehensible]
so
fast
Цирк
- это
место
для
меня
[Неразборчиво]
так
быстро
The
circus
is
the
place
for
me
[Incomprehensible]
so
fast
Цирк
- это
место
для
меня
[Неразборчиво]
так
быстро
The
circus
is
the
place
for
me
[Incomprehensible]
so
fast
Цирк
- это
место
для
меня
[Неразборчиво]
так
быстро
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Fishman, Mike Gordon, Page Mcconnell, Tom Marshall, Trey Anastasio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.