Phish - Split Open and Melt (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phish - Split Open and Melt (Live)




Split Open and Melt (Live)
Разрезанный и расплавленный (Live)
In the mornin' I pack up my gear
Утром я собираю свою снарягу
And toss it in my carryall
И бросаю её в сумку
Run the wide load to lip an'
Везу негабаритный груз к краю
Watch the big core crack an' glow
И наблюдаю, как раскаляется и светится огромный стержень
In the evening I undo my belt
Вечером я расстегиваю ремень
Split open and melt
Разрываюсь на части и плавлюсь
I wake up on my stomach
Я просыпаюсь на животе
With my face between my hands
Спрятав лицо в ладонях
And crawl along the floor
И ползу по полу
Towards the doorway
К двери
Jumpin' to my feet
Вскакиваю на ноги
I try to pull myself together
И пытаюсь взять себя в руки
But I feel it in my knees
Но чувствую это в коленях
And the room begins to spin
И комната начинает вращаться
And I slip and bump my head
Я поскальзываюсь, ударяюсь головой
An' raise a welt
И набиваю шишку
Split open and melt
Разрываюсь на части и плавлюсь
Melt, split open and melt
Плавлюсь, разрываюсь на части и плавлюсь
Melt, split open and melt
Плавлюсь, разрываюсь на части и плавлюсь
Split open and melt
Разрываюсь на части и плавлюсь
Split open and melt
Разрываюсь на части и плавлюсь
Split open and melt
Разрываюсь на части и плавлюсь
Split open and melt
Разрываюсь на части и плавлюсь
Split open and melt
Разрываюсь на части и плавлюсь
We breathe deep in a steam dream
Мы глубоко дышим в паровом сне
And plunge below the water line
И погружаемся под воду
Down down down down down down
Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
Between beams to the gloom room
Между балками в темную комнату
Among the seaweed and the slime
Среди водорослей и слизи
Down down down down down down
Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
Melt, split open and melt
Плавлюсь, разрываюсь на части и плавлюсь
Melt, split open and melt
Плавлюсь, разрываюсь на части и плавлюсь
Melt, split open and melt
Плавлюсь, разрываюсь на части и плавлюсь





Writer(s): Ernest Anastasio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.