Paroles et traduction Phish - Split Open and Melt (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Split Open and Melt (Live)
Разрезанный и расплавленный (Live)
In
the
mornin'
I
pack
up
my
gear
Утром
я
собираю
свою
снарягу
And
toss
it
in
my
carryall
И
бросаю
её
в
сумку
Run
the
wide
load
to
lip
an'
Везу
негабаритный
груз
к
краю
Watch
the
big
core
crack
an'
glow
И
наблюдаю,
как
раскаляется
и
светится
огромный
стержень
In
the
evening
I
undo
my
belt
Вечером
я
расстегиваю
ремень
Split
open
and
melt
Разрываюсь
на
части
и
плавлюсь
I
wake
up
on
my
stomach
Я
просыпаюсь
на
животе
With
my
face
between
my
hands
Спрятав
лицо
в
ладонях
And
crawl
along
the
floor
И
ползу
по
полу
Towards
the
doorway
К
двери
Jumpin'
to
my
feet
Вскакиваю
на
ноги
I
try
to
pull
myself
together
И
пытаюсь
взять
себя
в
руки
But
I
feel
it
in
my
knees
Но
чувствую
это
в
коленях
And
the
room
begins
to
spin
И
комната
начинает
вращаться
And
I
slip
and
bump
my
head
Я
поскальзываюсь,
ударяюсь
головой
An'
raise
a
welt
И
набиваю
шишку
Split
open
and
melt
Разрываюсь
на
части
и
плавлюсь
Melt,
split
open
and
melt
Плавлюсь,
разрываюсь
на
части
и
плавлюсь
Melt,
split
open
and
melt
Плавлюсь,
разрываюсь
на
части
и
плавлюсь
Split
open
and
melt
Разрываюсь
на
части
и
плавлюсь
Split
open
and
melt
Разрываюсь
на
части
и
плавлюсь
Split
open
and
melt
Разрываюсь
на
части
и
плавлюсь
Split
open
and
melt
Разрываюсь
на
части
и
плавлюсь
Split
open
and
melt
Разрываюсь
на
части
и
плавлюсь
We
breathe
deep
in
a
steam
dream
Мы
глубоко
дышим
в
паровом
сне
And
plunge
below
the
water
line
И
погружаемся
под
воду
Down
down
down
down
down
down
Вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз
Between
beams
to
the
gloom
room
Между
балками
в
темную
комнату
Among
the
seaweed
and
the
slime
Среди
водорослей
и
слизи
Down
down
down
down
down
down
Вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз
Melt,
split
open
and
melt
Плавлюсь,
разрываюсь
на
части
и
плавлюсь
Melt,
split
open
and
melt
Плавлюсь,
разрываюсь
на
части
и
плавлюсь
Melt,
split
open
and
melt
Плавлюсь,
разрываюсь
на
части
и
плавлюсь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernest Anastasio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.