Phish - The Curtain - traduction des paroles en allemand

The Curtain - Phishtraduction en allemand




The Curtain
Der Vorhang
As he saw his life run away from him
Als er sah, wie sein Leben vor ihm davonlief
Thousands ran along
Tausende rannten mit
Chanting words from a ****"PSALM"****
Und sangen Worte aus einem ****"PSALM"****
"Please me have no regrets"
"Bitte, lass mich keine Reue haben, meine Liebe"
"Please me have no regrets"
"Bitte, lass mich keine Reue haben, meine Liebe"
Came from the baby's mouth
Kam aus dem Mund des Babys
We follow the lines going south
Wir folgen den Linien, die nach Süden gehen
"Please me have no regrets"
"Bitte, lass mich keine Reue haben, meine Liebe"
Came from the, came from the, came from the... baby's mouth!
Kam aus dem, kam aus dem, kam aus dem... Mund des Babys!
We follow the line going south!
Wir folgen der Linie, die nach Süden geht!





Writer(s): Ernest Anastasio, Marc Daubert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.