Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Punk and the Godfather (Live)
Der Punk und der Pate (Live)
You
declared
you
would
be
three
inches
taller
Du
hast
erklärt,
du
würdest
drei
Zoll
größer
sein
You
only
became
what
we
made
you
Du
wurdest
nur
das,
was
wir
aus
dir
gemacht
haben
Thought
you
were
chasing
a
destiny
calling
Dachtest,
du
jagst
einem
Schicksalsruf
hinterher
You
only
earned
what
we
gave
you
Du
hast
nur
verdient,
was
wir
dir
gegeben
haben
You
fell
and
cried
as
our
people
were
starving
Du
bist
gefallen
und
hast
geweint,
als
unsere
Leute
hungerten
Now
you
know
that
we
framed
you
Jetzt
weißt
du,
dass
wir
dich
reingelegt
haben
You
tried
to
walk
on
the
trail
we
were
carving
Du
hast
versucht,
auf
dem
Pfad
zu
gehen,
den
wir
angelegt
haben
Now
you
know
that
we
framed
you
Jetzt
weißt
du,
dass
wir
dich
reingelegt
haben
I'm
a
guy
in
the
sky
Ich
bin
ein
Typ
im
Himmel
Flying
high,
flashing
eyes
Fliege
hoch,
blitzende
Augen
No
surprise,
I
told
lies
Keine
Überraschung,
ich
habe
gelogen
I'm
the
punk
in
the
gutter
Ich
bin
der
Punk
in
der
Gosse
I'm
the
new
president
Ich
bin
der
neue
Präsident
And
I
grew
and
I
bent
Und
ich
bin
gewachsen
und
habe
mich
verbogen
Don't
you
know?
Don't
it
show?
Weißt
du
das
nicht?
Sieht
man
das
nicht?
I'm
the
punk
with
the
stutter
Ich
bin
der
Punk
mit
dem
Stottern
My,
my,
my
generation
Meine,
meine,
meine
Generation
My,
my,
my
generation
Meine,
meine,
meine
Generation
We
tried
to
speak
between
lines
of
oration
Wir
haben
versucht,
zwischen
den
Zeilen
der
Reden
zu
sprechen
You
could
only
repeat
what
we
told
you
Du
konntest
nur
wiederholen,
was
wir
dir
gesagt
haben
Your
axe
belongs
to
a
dying
nation
Deine
Axt
gehört
einer
sterbenden
Nation
They
don't
know
that
we
own
you
Sie
wissen
nicht,
dass
wir
dich
besitzen
You're
watching
movies
trying
to
find
the
feelers
Du
schaust
Filme
und
versuchst,
die
Fühler
zu
finden
You
only
see
what
we
show
you
Du
siehst
nur,
was
wir
dir
zeigen
We're
the
slaves
of
the
phony
leaders
Wir
sind
die
Sklaven
der
falschen
Anführer
Breathe
the
air
we
have
blown
you
Atme
die
Luft,
die
wir
dir
eingeblasen
haben
I'm
a
guy
in
the
sky
Ich
bin
ein
Typ
im
Himmel
Flying
high,
flashing
eyes
Fliege
hoch,
blitzende
Augen
No
surprise,
I
told
lies
Keine
Überraschung,
ich
habe
gelogen
I'm
the
punk
in
the
gutter
Ich
bin
der
Punk
in
der
Gosse
I'm
the
new
president
Ich
bin
der
neue
Präsident
And
I
grew
and
I
bent
Und
ich
bin
gewachsen
und
habe
mich
verbogen
Don't
you
know?
Don't
it
show?
Weißt
du
das
nicht?
Sieht
man
das
nicht?
I'm
the
punk
with
the
stutter
Ich
bin
der
Punk
mit
dem
Stottern
My,
my,
my
generation
Meine,
meine,
meine
Generation
I
have
to
be
careful
not
to
preach
Ich
muss
aufpassen,
dass
ich
nicht
predige
I
can't
pretend
that
I
can
teach
Ich
kann
nicht
so
tun,
als
ob
ich
lehren
könnte
And
yet
I've
lived
your
future
out
Und
doch
habe
ich
deine
Zukunft
ausgelebt
By
pounding
stages
like
a
clown
Indem
ich
wie
ein
Clown
auf
Bühnen
herumtrampelte
And
on
the
dance
floor
broken
glass
Und
auf
der
Tanzfläche
zerbrochenes
Glas
And
bloody
faces
slowly
pass
Und
blutige
Gesichter
ziehen
langsam
vorbei
In
numbered
seats
in
empty
rows
In
nummerierten
Sitzen
in
leeren
Reihen
It
all
belongs
to
me
you
know
Es
gehört
alles
mir,
weißt
du
You
declared
you
would
be
three
inches
taller
Du
hast
erklärt,
du
würdest
drei
Zoll
größer
sein
But
you
only
became
what
we
made
you
Aber
du
wurdest
nur
das,
was
wir
aus
dir
gemacht
haben
Thought
you
were
chasing
a
destiny
calling
Dachtest,
du
jagst
einem
Schicksalsruf
hinterher
You
only
earned
what
we
gave
you
Du
hast
nur
verdient,
was
wir
dir
gegeben
haben
You
fell
and
cried
as
our
people
were
starving
Du
bist
gefallen
und
hast
geweint,
als
unsere
Leute
hungerten
Now
you
know
that
we
blame
you
Jetzt
weißt
du,
dass
wir
dir
die
Schuld
geben
You
tried
to
walk
on
the
trail
we
were
carving
Du
hast
versucht,
auf
dem
Pfad
zu
gehen,
den
wir
angelegt
haben
Now
you
know
that
we
framed
you
Jetzt
weißt
du,
dass
wir
dich
reingelegt
haben
I'm
a
guy
in
the
sky
Ich
bin
ein
Typ
im
Himmel
Flying
high,
flashing
eyes
Fliege
hoch,
blitzende
Augen
No
surprise,
I
told
lies
Keine
Überraschung,
ich
habe
gelogen
I'm
the
punk
in
the
gutter
Ich
bin
der
Punk
in
der
Gosse
I'm
the
new
president
Ich
bin
der
neue
Präsident
And
I
grew
and
I
bent
Und
ich
bin
gewachsen
und
habe
mich
verbogen
Don't
you
know?
Don't
it
show?
Weißt
du
das
nicht?
Sieht
man
das
nicht?
I'm
the
punk
with
the
stutter
Ich
bin
der
Punk
mit
dem
Stottern
My,
my,
my
generation
Meine,
meine,
meine
Generation
My,
my,
my
Meine,
meine,
meine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Dennis Blandfor Townshend
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.