Phlake - Gazette - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phlake - Gazette




Read it before I got out of bed
Прочел ее перед тем, как встать с постели.
Kept it as a seed in my head
Я хранил это как семя в своей голове.
I′d leave it up to me to forget
Я бы оставил это себе, чтобы забыть.
The tonne of lies you televise
Тонна лжи которую вы транслируете по телевизору
I shoot 'em down, but who am I?
Я стреляю в них, но кто я?
Ooh, I think I get it
О, Кажется, я все понял
Mmm, I think I′m alright
МММ, думаю, со мной все в порядке
Who is this I'm kidding?
Кого я обманываю?
No one's saving my life
Никто не спасет мою жизнь.
It′s the hardest thing for me to let go
Мне труднее всего отпустить
I feel it going straight to my bones
Это чувство пробирает меня до костей
Can never find a place of my own
Я никогда не смогу найти свое собственное место.
The more we talk, the more I feel alone
Чем больше мы разговариваем, тем больше я чувствую себя одинокой.
The more we talk
Чем больше мы разговариваем
The more we talk
Чем больше мы разговариваем
The more I feel alone
Чем больше я чувствую себя одиноким
The more we talk
Чем больше мы разговариваем
The more we talk
Чем больше мы разговариваем
The more I feel alone
Чем больше я чувствую себя одиноким
Maybe I′m not made for this place
Возможно, я не создан для этого места.
Maybe I should run from this race
Может, мне стоит сбежать от этой гонки?
I could leave it without a trace
Я мог бы оставить его без следа.
And say goodbye to my alibi
И попрощайся с моим алиби.
As I move out into the wild
Когда я выхожу на волю ...
Ooh, I think I get it
О, Кажется, я все понял
Mmm, I think I'm alright
МММ, думаю, со мной все в порядке
Who is this I′m kidding?
Кого я обманываю?
No one's saving my life
Никто не спасет мою жизнь.
It′s the hardest thing for me to let go
Мне труднее всего отпустить
I feel it going straight to my bones
Это чувство пробирает меня до костей
Can never find a place of my own
Я никогда не смогу найти свое собственное место.
The more we talk, the more I feel alone
Чем больше мы разговариваем, тем больше я чувствую себя одинокой.
The more we talk
Чем больше мы разговариваем
The more we talk
Чем больше мы разговариваем
The more I feel alone
Чем больше я чувствую себя одиноким
The more we talk
Чем больше мы разговариваем
The more we talk
Чем больше мы разговариваем
The more I feel alone
Чем больше я чувствую себя одиноким
Haven't really done it like I did it before
На самом деле я не делал этого так как делал раньше
Gazette sold out
"Газетт" распродана.
That′s the way we like
Нам это нравится.
Panic in the hammock on your fancy resort
Паника в гамаке на твоем модном курорте
Gazette's on your mind
У тебя на уме газета.
That's the way we like
Нам это нравится.
That′s the way we like
Нам это нравится.
It′s the hardest thing for me to let go
Мне труднее всего отпустить
I feel it going straight to my bones
Это чувство пробирает меня до костей
Can never find a place of my own
Я никогда не смогу найти свое собственное место.
The more we talk, the more I feel alone
Чем больше мы разговариваем, тем больше я чувствую себя одинокой.
The more we talk
Чем больше мы разговариваем
The more we talk
Чем больше мы разговариваем
The more I feel alone
Чем больше я чувствую себя одиноким
The more we talk
Чем больше мы разговариваем
The more we talk
Чем больше мы разговариваем
The more I feel alone
Чем больше я чувствую себя одиноким
The more we talk
Чем больше мы разговариваем
The more I feel alone
Чем больше я чувствую себя одиноким





Writer(s): Robin Hannibal Moelsted Braun, Gisli Gislason, Jonathan Elkar Nielsen, Mads Bo Iversen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.