Phoebe Bridgers - Kyoto - traduction des paroles en russe

Kyoto - Phoebe Bridgerstraduction en russe




Kyoto
Киото
Day off in Kyoto
Выходной день в Киото.
Got bored at the temple
Скучно в храме
Looked around at the 7-Eleven
Огляделся в 7-Eleven
The band took the speed train
Группа села на скоростной поезд
Went to the arcade
Пошел в аркаду
I wanted to go, but I didn't
Я хотела, но не поехала
You called me from a payphone
Ты позвонил мне из таксофона
They still got payphones
У них все еще есть таксофоны
It cost a dollar a minute
Это стоит доллар в минуту
To tell me you're getting sober
Чтобы сказать, что ты бросаешь пить
And you wrote me a letter
И ты написал мне письмо
But I don't have to read it
Но мне не обязательно это читать
I'm gonna kill you
Я убью тебя
If you don't beat me to it
Если ты меня не опередишь
Dreaming through Tokyo skies
Мечтаю, наблюдая за небом в Токио
I wanted to see the world
Я хотела повидать мир
Then I flew over the ocean
Потом пролетела над океаном
And I changed my mind (woo)
И передумала (О-о-о)
Sunset's been a freak show
Закат был шоу уродов
On the weekend, so
В выходные так
I've been driving out to the suburbs
Поэтому я уехала в пригород
To park at the Goodwill
Парковаться в Goodwill
And stare at the chemtrails
И смотреть на химтрейлы
With my little brother
С моим младшим братом
He said you called on his birthday
Он сказал, ты позвонил на его день рождения
You were off by like ten days
Ты ошибся примерно на десять дней
But you get a few points for tryin'
Но спасибо, что хоть попытался
Remember getting the truck fixed
Не забудьте починить грузовик
When you let us drive it
Когда вы позволите нам вести его
Twenty-five felt like flying
Двадцать пять хотелось летать
I don't forgive you
Я не прощаю тебя
But please don't hold me to it
Но, пожалуйста, не заставляй меня это делать
Born under Scorpio skies
Родился под знаком Скорпиона
I wanted to see the world
Я хотела повидать мир
Through your eyes until it happened
Твоими глазами до того, как это произошло
Then I changed my mind
Потом я передумала
Guess I lied
Думаю, я солгал
I'm a liar
Я лгунья
Who lies
Которая лжет
'Cause I'm a liar
Потому что я лжец





Writer(s): Morgan Nagler, Phoebe Bridgers, Marshall Vore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.