Paroles et traduction Phoebe Katis - Songbird
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
heart
of
gold,
a
song
so
pure
Сердце
золотое,
песня
так
чиста,
He
heard
in
awe
the
overture
Он
в
изумленье
слушал
увертюру,
Gave
it
wind
and
gave
it
sky
Дал
ей
ветер,
дал
ей
небо,
To
spread
it's
wings
and
fly
Чтобы
расправила
крылья
и
взлетела.
Bought
a
cage
to
tell
a
tale
Купил
он
клетку,
чтобы
рассказать,
What
could
have
been
oh
nightingale
Что
было
б,
соловей,
с
тобой,
From
iron
bars
to
pearly
gates
От
железных
прутьев
до
перламутровых
врат,
A
promise-land
awaits
Земля
обетованная
ждёт.
As
she
fell
there
came
a
cry
Когда
она
упала,
раздался
крик,
Softly
turning
in
to
stone
Тихо
превращаясь
в
камень,
'Thank
you
God
for
all
I've
learned'
"Спасибо,
Боже,
за
все,
чему
я
научилась".
A
symphony
they
wrote
as
one
Симфонию
они
писали
вместе,
His
pen
the
earth,
it's
voice
the
sun
Его
перо
— земля,
её
голос
— солнце,
A
season
change,
a
longer
night
Смена
времен
года,
ночь
длиннее,
His
world
it
couldn't
light
Его
мир
не
мог
светить.
Spring
would
come
the
bird
believed
Весна
придет,
птица
верила,
What
once
was
bare
would
grow
new
leaves
То,
что
было
голым,
обрастет
новой
листвой,
From
darkness
comes
a
lesson
learned
Из
тьмы
приходит
урок,
To
him
it
would
return
К
нему
он
вернется.
As
she
fell
there
came
a
cry
Когда
она
упала,
раздался
крик,
Softly
turning
in
to
stone
Тихо
превращаясь
в
камень,
'Thank
you
God
for
all
I've
learned'
"Спасибо,
Боже,
за
все,
чему
я
научилась".
And
so
to
his
window
it
flew
И
вот
к
его
окну
она
подлетела,
Ready
to
sing
a
movement
new
Готовая
спеть
новую
часть,
Instead
of
care
his
hands
were
cold
Вместо
заботы,
руки
его
были
холодны,
Instead
a
truth
untold
Вместо
этого
— правда
несказанная.
He
pointed
to
the
open
air
Он
указал
на
открытый
воздух,
'It's
time
to
take
your
song
up
there'
"Пора
тебе
унести
свою
песню
туда",
Unsure
but
ever
eager
to
please
Неуверенная,
но
всегда
желающая
угодить,
The
bird
found
the
breeze
Птица
нашла
ветер.
But
before
it
was
out
of
sight
Но
прежде
чем
она
скрылась
из
виду,
He
called
up
in
to
the
clear
night
Он
крикнул
в
ясную
ночь,
"Look
my
love,
the
stars
aligned!
"Смотри,
любовь
моя,
звезды
сошлись!
Seek
the
truth
and
ye
shall
find"
Ищи
истину,
и
найдешь".
And
as
she
fell
there
came
his
sigh
И
когда
она
упала,
раздался
его
вздох,
'As
above,
it
is
below
"Как
наверху,
так
и
внизу,
Thank
you
God
for
all
I've
learned'
Спасибо,
Боже,
за
все,
чему
я
научился".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phoebe Katis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.