Paroles et traduction Phoebe Ryan - Exist
I'll
kiss
you
in
a
crowded
room
Я
поцелую
тебя
в
переполненной
комнате.
Right
here
in
this
crowded
room
Прямо
здесь,
в
этой
переполненной
комнате.
I
just
want
them
to
see
it
Я
просто
хочу,
чтобы
они
это
увидели.
I
can
hardly
believe
it
Я
с
трудом
в
это
верю.
'Cause
I
kissed
a
lot
of
folks
in
my
past
on
the
path
to
you
Потому
что
в
прошлом
я
целовался
со
многими
людьми
на
пути
к
тебе
Mr.
Worth
The
Wait
Мистер
Стоит
Подождать
You
come
through,
you
stop
the
pain
Ты
проходишь,
ты
останавливаешь
боль.
'Cause
Lord
knows
I
need
it
Потому
что,
видит
Бог,
мне
это
нужно.
I
was
almost
defeated
Я
был
почти
побежден.
Even
though
it's
alright,
this
could
be
our
first
fight
Хотя
все
в
порядке,
это
может
быть
наша
первая
ссора.
I
won't
ask
you
where
you've
been
Я
не
буду
спрашивать
тебя,
где
ты
был.
Or
what
took
you
so
long
Или
Почему
ты
так
долго
My
worries
are
gone,
gone,
long
gone
Мои
тревоги
ушли,
ушли,
давно
ушли.
Baby,
I'll
give
you
all
of
this
Детка,
я
отдам
тебе
все
это.
All
you
gotta
do,
all
you
gotta
do
is
exist
(wow)
Все,
что
тебе
нужно
делать,
все,
что
тебе
нужно
делать,
- это
существовать
(вау).
It's
like
nothing
that
I've
felt
before
Это
не
похоже
ни
на
что
из
того,
что
я
чувствовал
раньше.
Even
though
we
ain't
met
before
Даже
если
мы
не
встречались
раньше.
I
kinda
like
where
it's
going
Мне
вроде
как
нравится,
к
чему
все
идет.
You're
out
there
somewhere,
I
know
it
Ты
где-то
там,
я
знаю
это.
Lookin'
in
somebody's
eyes,
and
you're
wondering
where
I
am
Ты
смотришь
в
чьи-то
глаза,
и
тебе
интересно,
где
я.
Well,
honey,
take
a
peek
Ну,
милая,
взгляни.
I
was
the
victim
of
a
losing
streak
Я
был
жертвой
полосы
неудач.
But
now
you'll
love
me
forever
Но
теперь
ты
будешь
любить
меня
вечно.
And
it's
my
greatest
endeavor
И
это
мое
величайшее
стремление.
To
be
everything
you
want
if
you
want
'til
the
day
we
die
Быть
всем,
чем
захочешь,
если
захочешь,
до
самой
смерти.
And
I
won't
ask
you
where
you've
been
И
я
не
буду
спрашивать
тебя,
где
ты
был.
Or
what
took
you
so
long
Или
Почему
ты
так
долго
My
worries
are
gone,
gone,
long
gone
Мои
тревоги
ушли,
ушли,
давно
ушли.
Baby,
I'll
give
you
all
of
this
Детка,
я
отдам
тебе
все
это.
All
you
gotta
do,
all
you
gotta
do
is
exist
Все,
что
тебе
нужно
делать,
все,
что
тебе
нужно
делать,
- это
существовать.
I
won't
ask
you
where
you've
been
Я
не
буду
спрашивать
тебя,
где
ты
был.
I
won't
ask
you
where
you've
been
Я
не
буду
спрашивать
тебя,
где
ты
был.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emily Ruth Warren, Leroy James Clampitt, Phoebe Holiday Ryan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.