Phoebe Snow - Poetry Man (2008 / Live At Woodstock) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phoebe Snow - Poetry Man (2008 / Live At Woodstock)




Poetry Man (2008 / Live At Woodstock)
Человек поэзии (2008 / Живое выступление в Вудстоке)
You make me laugh
Ты смешишь меня,
'Cause your eyes they light the night
Ведь твои глаза освещают ночь.
They look right through me
Они смотрят сквозь меня.
You bashful boy
Ты, застенчивый мальчик,
You're hiding something sweet
Прячешь что-то сладкое.
Please give it to me yeah, to me
Пожалуйста, дай это мне, да, мне.
Talk to me some more
Поговори со мной ещё немного,
You don't have to go
Тебе не нужно уходить.
You're the poetry man
Ты - человек поэзии,
You make things all rhyme
Ты превращаешь всё в рифму.
You are a genie
Ты - волшебник,
All I ask for is your smile
Всё, о чём я прошу - это твоя улыбка.
Each time I rub the lamp
Каждый раз, когда я тру лампу,
When I am with you
Когда я с тобой,
I have a giggling teenage crush
У меня девчачья влюбленность,
Then I'm a sultry vamp, yeah sultry vamp
Потом я - знойная вамп, да, знойная вамп.
Talk to me some more
Поговори со мной ещё немного,
You don't have to go
Тебе не нужно уходить.
You're the poetry man
Ты - человек поэзии,
You make things all right, yeah, yeah
Ты делаешь всё правильно, да, да.
Talk to me some more
Поговори со мной ещё немного,
You don't have to go
Тебе не нужно уходить.
You're the poetry man
Ты - человек поэзии,
You make things all right, yeah, yeah, yeah
Ты делаешь всё правильно, да, да, да.
Yeah
Да.
So, once again
Итак, снова
It's time to say so long
Пришло время прощаться,
And so recall the cull of life
И вспомнить о суровости жизни.
You're going home now
Ты идёшь домой сейчас,
Home's that place somewhere you go each day
Домой, в то место, куда ты ходишь каждый день,
To see your wife, to see your wife
Чтобы увидеть свою жену, чтобы увидеть свою жену.
Talk to me some more
Поговори со мной ещё немного,
You know that you don't have to go
Ты же знаешь, тебе не нужно уходить.
You're the poetry man
Ты - человек поэзии,
You make things all right, yeah
Ты делаешь всё правильно, да.
Talk to me some more
Поговори со мной ещё немного,
You don't have to go
Тебе не нужно уходить.
You're the poetry man
Ты - человек поэзии,
You make things all right
Ты делаешь всё правильно.





Writer(s): Theodore Blomquist, Phoebe Snow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.