Paroles et traduction Phoebe Snow - Poetry Man (Live)
Poetry Man (Live)
Человек поэзии (Live)
You
make
me
laugh
Ты
смешишь
меня,
'Cause
your
eyes
they
light
the
night
Ведь
твои
глаза
освещают
ночь.
They
look
right
through
me
Они
смотрят
сквозь
меня.
You
bashful
boy
Ты,
застенчивый
мальчик,
You're
hiding
something
sweet
Прячешь
что-то
сладкое.
Please
give
it
to
me
yeah,
to
me
Пожалуйста,
отдай
это
мне,
да,
мне.
Talk
to
me
some
more
Поговори
со
мной
ещё
немного,
You
don't
have
to
go
Тебе
не
нужно
уходить.
You're
the
poetry
man
Ты
- человек
поэзии,
You
make
things
all
rhyme
Ты
заставляешь
всё
рифмоваться.
You
are
a
genie
Ты
- джинн,
All
I
ask
for
is
your
smile
Всё,
о
чём
я
прошу
- это
твоя
улыбка.
Each
time
I
rub
the
lamp
Каждый
раз,
когда
я
тру
лампу,
When
I
am
with
you
Когда
я
с
тобой,
I
have
a
giggling
teenage
crush
У
меня
влюблённость
хихикающей
школьницы,
Then
I'm
a
sultry
vamp,
yeah
sultry
vamp
Потом
я
- знойная
женщина-вамп,
да,
знойная
женщина-вамп.
Talk
to
me
some
more
Поговори
со
мной
ещё
немного,
You
don't
have
to
go
Тебе
не
нужно
уходить.
You're
the
poetry
man
Ты
- человек
поэзии,
You
make
things
all
right,
yeah,
yeah
Ты
делаешь
всё
правильно,
да,
да.
Talk
to
me
some
more
Поговори
со
мной
ещё
немного,
You
don't
have
to
go
Тебе
не
нужно
уходить.
You're
the
poetry
man
Ты
- человек
поэзии,
You
make
things
all
right,
yeah,
yeah,
yeah
Ты
делаешь
всё
правильно,
да,
да,
да.
So,
once
again
Вот
и
снова
It's
time
to
say
so
long
Пора
прощаться.
And
so
recall
the
cull
of
life
И
вспоминать
суровость
жизни.
You're
going
home
now
Ты
идёшь
домой
сейчас.
Home's
that
place
somewhere
you
go
each
day
Дом
- это
место,
куда
ты
ходишь
каждый
день,
To
see
your
wife,
to
see
your
wife
Чтобы
увидеть
свою
жену,
чтобы
увидеть
свою
жену.
Talk
to
me
some
more
Поговори
со
мной
ещё
немного,
You
know
that
you
don't
have
to
go
Знаешь,
тебе
не
нужно
уходить.
You're
the
poetry
man
Ты
- человек
поэзии,
You
make
things
all
right,
yeah
Ты
делаешь
всё
правильно,
да.
Talk
to
me
some
more
Поговори
со
мной
ещё
немного,
You
don't
have
to
go
Тебе
не
нужно
уходить.
You're
the
poetry
man
Ты
- человек
поэзии,
You
make
things
all
right
Ты
делаешь
всё
правильно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Theodore Blomquist, Phoebe Snow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.