Phoenix Chamber Choir - The Heart Carol - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phoenix Chamber Choir - The Heart Carol




As dawn shines on us every morn
Как Заря освещает нас каждое утро.
The fire of friendship is reborn
Огонь дружбы возродился.
And all the friendships we have made
И все наши дружеские отношения.
We cherish in every way
Мы лелеем друг друга во всех отношениях.
Loyalty binds us and makes us strong
Верность связывает нас и делает сильными.
Honesty shows that we belong
Честность показывает, что мы принадлежим друг другу.
And kindness shared will unite us through each day
И доброта, которой мы делимся, будет объединять нас каждый день.
The fire of friendship lives in our hearts
Огонь дружбы живет в наших сердцах.
As long as it burns, we cannot drift apart
Пока он горит, мы не можем отдалиться друг от друга.
Though quarrels arise, their numbers are few
Хотя ссоры и возникают, их число невелико.
Laughter and singing will see us...
Смех и пение увидят нас...
...through
... насквозь
Will see us through
Увидит нас насквозь.
We are a circle of pony friends
Мы-круг друзей пони.
A circle of friends we′ll be to the very end
Мы будем друзьями до самого конца.
Though the winter brings all its cold and storm
Хотя зима приносит все свои холода и бури.
The glow in our hearts keeps us warm
Свет в наших сердцах согревает нас.
The friends we know called our family
Друзья, которых мы знаем, называли нашу семью.
Will always see us through
Он всегда будет видеть нас насквозь.
Loyalty binds us and makes us strong
Верность связывает нас и делает сильными.
Honesty shows that we belong
Честность показывает, что мы принадлежим друг другу.
And kindness shared will unite us through each day
И доброта, которой мы делимся, будет объединять нас каждый день.
The fire of friendship lives in our hearts
Огонь дружбы живет в наших сердцах.
As long as it burns, we cannot drift apart
Пока он горит, мы не можем отдалиться друг от друга.
Though quarrels arise, their numbers are few
Хотя ссоры и возникают, их число невелико.
Laughter and singing will see us...
Смех и пение увидят нас...
...through
... насквозь
Will see us through
Увидит нас насквозь.
We are a circle of pony friends
Мы-круг друзей пони.
A circle of friends we'll be to the very end
Мы будем друзьями до самого конца.





Writer(s): Daniel Luke Ingram


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.