Phoenix Rdc - Em Direção Ao Sucesso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phoenix Rdc - Em Direção Ao Sucesso




Em Direção Ao Sucesso
На пути к успеху
Eles vão sempre dizer que nunca vais conseguir
Они всегда будут говорить, что у тебя ничего не получится,
E vão consumir
И будут высасывать
A tua energia e vida, nigga foge de quem te baixa a moral
Твою энергию и жизнь, парень, беги от тех, кто подрывает твой дух.
No fundo tu sabes que és o tal
В глубине души ты знаешь, что ты тот самый.
É que toda gente opina, toda gente opina
Ведь все имеют свое мнение, все имеют свое мнение.
Estou à espera das soluções e dos vossos conselhos bons
Я жду решений и ваших хороших советов,
Mas dispenso opiniões se é para dizer que está mal
Но я не нуждаюсь в мнениях, если это только для того, чтобы сказать, что все плохо.
valor a vida e vive sem medo
Цени жизнь и живи без страха,
Manda fuder a quem te apontar o dedo
Пошли к черту тех, кто показывает на тебя пальцем.
Tenta manter os teus planos em segredo
Старайся держать свои планы в секрете,
Porque a inveja será sempre inimiga do sucesso
Потому что зависть всегда будет врагом успеха.
Batalha para o sucesso, batalha para o sucesso
Борись за успех, борись за успех,
Batalha para o sucesso, batalha para o sucesso
Борись за успех, борись за успех,
Batalha para o sucesso, batalha para o sucesso
Борись за успех, борись за успех,
Porque a inveja será sempre inimiga do sucesso
Потому что зависть всегда будет врагом успеха.
Para o sucesso, para o sucesso
К успеху, к успеху,
Manda fuder a quem te apontar o dedo
Пошли к черту тех, кто показывает на тебя пальцем.
Se eu nasci para fazer historia vitoria estou na tua back yah
Если я родился, чтобы творить историю, победа, я за твоей спиной, да.
A tirar uma selfie, de Samsung que patrocina o Chelsea
Делаю селфи на Samsung, который спонсирует Челси.
Bazem do meu trono eu sou o next yha
Убирайтесь с моего трона, я следующий, да.
Um Pac ou um Big renovado com six pack brapp
Новый Тупак или Бигги с six-pack'ом, бра.
Juro que eu tenho Saramago em minhas letras
Клянусь, в моих текстах есть Сарамаго.
Minha pobreza é riqueza pras tuas tretas
Моя бедность богатство для твоих выходок.
Barras deste nível se tu tens traz
Если у тебя есть такие же мощные строки, давай.
Na tuga ninguém faz
В Португалии никто так не делает.
Eu sou o rap ás desta bullshit
Я рэп-ас в этой ерунде.
Golpeei o game a falar street touché
Взорвал игру, говоря о жизни улиц, touché.
Casei com o game e recebi do stick o buquet
Женился на игре и получил букет от судьбы.
Mas quando cai um gig levo a Queen ao Gourmet
Но когда выпадает концерт, веду свою королеву в Gourmet.
Sou poliglota, não falo falsidade
Я полиглот, только не говорю на языке лжи.
Para os meus brothers dou verdadeira amizade
Своим братьям дарю настоящую дружбу.
Minha mãe morreu, estou com saudades
Моя мама умерла, я скучаю.
Se tivesse sei que estava orgulhosa do teu legado, i know
Если бы она была здесь, знаю, она бы гордилась твоим наследием, I know.
2018 é o meu ano
2018 мой год.
A vida que eulevo de certeza que amo
Я точно люблю ту жизнь, которой живу.
Não mudei, parece estranho
Я не изменился, это кажется странным.
Agora tenho a certeza que sou o contrário de alguns
Теперь я уверен, что я полная противоположность некоторым.
Eles vão sempre dizer que nunca vais conseguir
Они всегда будут говорить, что у тебя ничего не получится,
E vão consumir
И будут высасывать
A tua energia e vida, nigga foge de quem te baixa a moral
Твою энергию и жизнь, парень, беги от тех, кто подрывает твой дух.
No fundo tu sabes que és o tal
В глубине души ты знаешь, что ты тот самый.
É que toda gente opina, toda gente opina
Ведь все имеют свое мнение, все имеют свое мнение.
Estou à espera das soluções e dos vossos conselhos bons
Я жду решений и ваших хороших советов,
Mas dispenso opiniões se é para dizer que está mal
Но я не нуждаюсь в мнениях, если это только для того, чтобы сказать, что все плохо.
valor a vida e vive sem medo
Цени жизнь и живи без страха,
Manda fuder a quem te apontar o dedo
Пошли к черту тех, кто показывает на тебя пальцем.
Tenta manter os teus planos em segredo
Старайся держать свои планы в секрете,
Porque a inveja será sempre inimiga do sucesso
Потому что зависть всегда будет врагом успеха.
Batalha para o sucesso, batalha para o sucesso
Борись за успех, борись за успех,
Batalha para o sucesso, batalha para o sucesso
Борись за успех, борись за успех,
Batalha para o sucesso, batalha para o sucesso
Борись за успех, борись за успех,
Porque a inveja será sempre inimiga do sucesso
Потому что зависть всегда будет врагом успеха.
Para o sucesso, para o sucesso
К успеху, к успеху,
Para o sucesso, para o sucesso
К успеху, к успеху,
Manda fuder a quem te apontar o dedo
Пошли к черту тех, кто показывает на тебя пальцем.
Hoje prefiro estar alone, a expandir o nome
Сегодня я предпочитаю быть один, чтобы расширять свое имя.
Rimo com mias fome, o mou som está nos teus fones
Рифмую с большим голодом, мой звук в твоих наушниках.
Estou fire, no lume, pronto a conquistar o mundo
Я в огне, готов покорить мир.
My nigga eu bati no fundo
Мой парень, я уже побывал на дне.
Por isso é que bitch nigga eu chumbo
Поэтому, сучка, я завалю тебя.
Quem nasce cogumelo nunca vai passar de fungo
Кто родился грибом, никогда не станет больше, чем гриб.
Construí o meu castelo com as pedras do meu túmulo
Я построил свой замок из камней моей могилы.
Fui enterrado vivo pelos meus, foi o cúmulo
Меня похоронили заживо мои близкие, это был предел.
Viris a mão me deu, quando eu ainda estava
Жизнь протянула мне руку, когда я был еще гол.
Eu disse que iria ser a praga do streetismo
Я говорил, что стану чумой стрит-культуры.
Vou deixar a minha marca nem que seja em ciclismo
Я оставлю свой след, даже если это будет в велоспорте.
Deixo rappers á rasca minha faixas são hinos
Оставляю рэперов позади, мои треки гимны.
Para os ouvintes são mimos
Для слушателей подарки.
Queres um feat faz convite, mete um beat que eu rimo
Хочешь фит приглашай, дай бит, и я зарифмую.
E dizimo esses meninos rap da rua ensino, doutrino
И поучу этих мальчиков уличному рэпу, наставлю.
Vitimo, sou estímulo, beats do primo domino
Жертва, я стимул, биты от кузена домино.
Kicks boombap assassino
Убойные бум-бэп биты.
Minhas mix tapes são o respeito que este rap me deu
Мои микстейпы это уважение, которое мне дал этот рэп.
Será que o Varela não entendeu que o Hip Hop Sou Eu?
Неужели Варела не понял, что Хип-Хоп это я?
Eles vão sempre dizer que nunca vais conseguir
Они всегда будут говорить, что у тебя ничего не получится,
E vão consumir
И будут высасывать
A tua energia e vida, nigga foge de quem te baixa a moral
Твою энергию и жизнь, парень, беги от тех, кто подрывает твой дух.
No fundo tu sabes que és o tal
В глубине души ты знаешь, что ты тот самый.
É que toda gente opina, toda gente opina
Ведь все имеют свое мнение, все имеют свое мнение.
Estou à espera das soluções e dos vossos conselhos bons
Я жду решений и ваших хороших советов,
Mas dispenso opiniões se é para dizer que está mal
Но я не нуждаюсь в мнениях, если это только для того, чтобы сказать, что все плохо.
E vão consumir
И будут высасывать
A tua energia e vida, nigga foge de quem te baixa a moral
Твою энергию и жизнь, парень, беги от тех, кто подрывает твой дух.
É que toda gente opina, toda gente opina
Ведь все имеют свое мнение, все имеют свое мнение.
Estou à espera das soluções e dos vossos conselhos bons
Я жду решений и ваших хороших советов,
Mas dispenso opiniões se é para dizer que está mal
Но я не нуждаюсь в мнениях, если это только для того, чтобы сказать, что все плохо.





Writer(s): Phoenix Rdc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.