Phoenix Rdc - Vencedor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phoenix Rdc - Vencedor




Vencedor
Победитель
Tell me that is difficult
Скажи мне, что это сложно,
And I know I will prove you wrong
И я докажу, что ты не права.
Please just stay 'till the dark
Просто останься до темноты,
And in the morning i'll be gone
А утром я исчезну.
Tell me that is difficult
Скажи мне, что это сложно,
And I know I will prove you wrong
И я докажу, что ты не права.
Please just stay 'till the dark
Просто останься до темноты,
And in the morning i'll be gone
А утром я исчезну.
Go, go Phoenix, go Phoenix
Вперед, вперед, Феникс, вперед, Феникс
Go, go Phoenix, go Phoenix
Вперед, вперед, Феникс, вперед, Феникс
Go, go Phoenix, go Phoenix
Вперед, вперед, Феникс, вперед, Феникс
Go, go Phoenix, go Phoenix
Вперед, вперед, Феникс, вперед, Феникс
Go, go Phoenix, go Phoenix
Вперед, вперед, Феникс, вперед, Феникс
Go, go Phoenix, go Phoenix
Вперед, вперед, Феникс, вперед, Феникс
Go, go Phoenix, go Phoenix
Вперед, вперед, Феникс, вперед, Феникс
Go, go Phoenix, go Phoenix
Вперед, вперед, Феникс, вперед, Феникс
Acordo cansado, ontem tive um ensaio
Просыпаюсь усталым, вчера была репетиция,
Hoje viajo, música agora é trabalho
Сегодня еду, музыка теперь работа.
Fui abençoado
Я был благословлен,
Mas dizem que o pacto é com o demónio
Но говорят, что сделка с дьяволом.
Meu sucesso é suado
Мой успех это пот,
Passo a noite no estúdio, o dia com sono
Ночи в студии, дни сонные.
Juro que agora ninguém me pára
Клянусь, теперь меня никто не остановит,
Trago o estúdio na mala
Ношу студию в сумке.
Pussies dão halla
Слабаки треплются,
Mas sei que me querem na vala
Но знаю, что хотят видеть меня в могиле.
Isso dá-me garra, pouca uva e muita parra
Это дает мне силы, мало винограда, много лозы,
Muito urso falar de borla
Много пустых разговоров.
Saí do caminho da bala
Ушел с линии огня,
Que é para fazer dinheiro com os meus followers
Чтобы зарабатывать деньги со своими подписчиками.
Eu nunca imaginei que um dia iria viver das rhymes
Я никогда не думал, что однажды буду жить рифмами,
Quando menos esperava, brilhei
Когда меньше всего ожидал, я засиял
E dei por mim numa van
И очутился в фургоне.
'Tou com a Jéssica e com o meu mano
Я с Джессикой и моим братом
Na estrada, faz um ano
В дороге, уже год.
Por isso é que eu vou encher os cofres e os bolsos
Вот почему я наполню сейфы и карманы,
Sem medo
Без страха.
Toca a guitarra, esfolo o dedo, vamos sem medo
Играю на гитаре, сдираю кожу с пальцев, идем без страха.
Se é para cantar ao vivo num programa
Если нужно петь вживую в программе,
É sem medo, o rap é o meu emprego
То без страха, рэп моя работа.
Boy, eu perdi o medo
Парень, я уже потерял страх
E vou encher os cofres e os bolsos
И наполню сейфы и карманы
Sem medo, com beat ou acappella
Без страха, с битом или а капелла.
'Bora agora sem medo
Давай теперь без страха.
Se não tiver plateia eu dou espetáculo
Если нет публики, я устрою шоу
Sem medo, o Stickup 'tá na back
Без страха, Stickup на подхвате.
Na verdade o meu segredo é que eu me entrego
На самом деле, мой секрет в том, что я отдаюсь
E vou em frente sem medo
И иду вперед без страха.
Viajo de norte a sul tipo bola de ping pong
Путешествую с севера на юг, как мячик для пинг-понга,
Se morrer hoje faço parte da história do hip-hop
Если умру сегодня, уже стану частью истории хип-хопа.
O mundo voltas, derrotas fizeram-me strong
Мир вертится, поражения сделали меня сильнее,
quem diga que é mérito
Кто-то говорит, что это заслуга,
Mas também quem diga que é sorte
Но есть и те, кто говорит, что это удача.
De certeza que não viram o ouro, back in the day
Наверняка они не видели золота, back in the day,
Quando eu dava socos na lei
Когда я дрался с законом.
Hoje ratos de esgoto pensam que são reis
Сегодня крысы из канализации думают, что они короли.
Eu 'tou com mais jealous que cash
У меня больше завистников, чем денег,
Os ocos deram-me com os pés
Неудачники били меня ногами,
Isso me fez ficar com mais sede
Это только сделало меня еще более жаждущим.
Por isso é que eu vou encher os cofres e os bolsos
Вот почему я наполню сейфы и карманы
Sem medo
Без страха.
Toca a guitarra, esfolo o dedo, vamos sem medo
Играю на гитаре, сдираю кожу с пальцев, идем без страха.
Se é para cantar ao vivo num programa
Если нужно петь вживую в программе,
É sem medo, o rap é o meu emprego
То без страха, рэп моя работа.
Boy, eu perdi o medo
Парень, я уже потерял страх
E vou encher os cofres e os bolsos
И наполню сейфы и карманы.
Sem medo
Без страха,
Com beat ou acappella, 'bora agora sem medo
С битом или а капелла, давай теперь без страха.
Se não tiver plateia eu dou espetáculo, sem medo
Если нет публики, я устрою шоу, без страха.
Meus tropas 'tão na back
Мои братья на подхвате.
Na verdade o meu segredo é que eu me entrego
На самом деле, мой секрет в том, что я отдаюсь
E vou em frente, sem medo
И иду вперед, без страха.
(King motherfucker)
(Король, твою мать)
A minha hora chegou, hoje vivo do flow
Мой час настал, сегодня я живу флоу,
Muitos rappers sabem quem sou
Многие рэперы уже знают, кто я,
E agora me tentam beefar
И теперь пытаются бифиться со мной,
Que é para 'tar onde eu 'tou
Чтобы быть там, где я,
Tipo que um gajo nem lutou
Как будто я даже не боролся.
Quanto mais velho, mais raw
Чем старше, тем жестче,
Agora esses niggas é props
Теперь эти ниггеры просто респект.
Real talk és o prof yah
Реально, ты профи, да.
Tu não me eliminas, sou uma mina que domina
Ты не уничтожишь меня, я мина, которая доминирует,
Subestima e não passas duma cópia
Недооценишь и не станешь больше, чем копией.
Não sou um sell out
Я не продажный,
Nigga, 'tou com o rei na barriga
Ниггер, я чувствую себя королем.
Eles falam yah, yah
Они говорят, да, да,
Mas quando eu 'tava na esquina nem te via
Но когда я был там, на углу, меня даже не видели.
Mas hoje eu sei que bla-bla
Но сегодня я знаю, что есть бла-бла-бла,
Limita-te a ouvir o som
Просто слушай звук.
Agora sou banda sonora mainstream
Теперь я саундтрек мейнстрима,
Mas nunca me vendo, rap respiro dentro
Но никогда не продамся, рэп это то, чем я дышу.
Sem medo
Без страха.
Toca a guitarra, esfolo o dedo, vamos sem medo
Играю на гитаре, сдираю кожу с пальцев, идем без страха.
Se é para cantar ao vivo num programa
Если нужно петь вживую в программе,
É sem medo, o rap é o meu emprego
То без страха, рэп моя работа.
Boy, eu perdi o medo
Парень, я уже потерял страх
E vou encher os cofres e os bolsos
И наполню сейфы и карманы
Sem medo
Без страха.
Com beat ou acappella, 'bora agora sem medo
С битом или а капелла, давай теперь без страха.
Se não tiver plateia eu dou espetáculo
Если нет публики, я устрою шоу,
Minha família está na back, ya
Моя семья на подхвате, да.
Na verdade o meu segredo é que eu me entrego
На самом деле, мой секрет в том, что я отдаюсь
E vou em frente sem medo
И иду вперед без страха.
Go, go Phoenix, go Phoenix
Вперед, вперед, Феникс, вперед, Феникс
Go, go Phoenix, go Phoenix
Вперед, вперед, Феникс, вперед, Феникс
Go, go Phoenix, go Phoenix
Вперед, вперед, Феникс, вперед, Феникс
Go, go Phoenix, go Phoenix
Вперед, вперед, Феникс, вперед, Феникс
Go, go Phoenix, go Phoenix
Вперед, вперед, Феникс, вперед, Феникс
Go, go Phoenix, go Phoenix
Вперед, вперед, Феникс, вперед, Феникс
Go, go Phoenix, go Phoenix
Вперед, вперед, Феникс, вперед, Феникс
Go, go Phoenix, go Phoenix
Вперед, вперед, Феникс, вперед, Феникс





Writer(s): Yadálo Carvalho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.