Paroles et traduction Phoenix Rdc - Vidas
Lembras-te
de
quando
me
amavas?
Помнишь,
когда
мне
amavas?
Obcecada,
choravas,
e
davas
a
vida
por
mim,
motherfucker
Целеустремленная,
choravas,
и
davas
жизнь
за
меня,
motherfucker
Lembras-te
de
quando
brilhavas?
enchia
o
teu
corpo
de
ouro
e
de
prata
Помнишь,
когда
brilhavas?
наполняя
твое
тело
из
золота
и
серебра
Lembras-te
de
quando
pagava
viagens
às
tuas
amigas
macacas?
Помнишь,
когда
платил
туров
на
все
твои
друзья
macacas?
Não
lembras,
né
Не
вспоминаешь,
не
так
ли
Vi
que
tu
só
me
amavas
porque
eu
estava
em
altas
Я
видел,
что
ты
только
мне
amavas,
потому
что
я
была
на
высоких
Minha
beleza
dá
cash,
minha
beleza
dá
cash,
e
agora
estou
sem
cash
Моя
красота
дает
cash,
моя
красавица
дает
деньги,
и
теперь
я
без
cash
Vi
que
tu
só
me
amavas
porque
eu
estava
em
altas
Я
видел,
что
ты
только
мне
amavas,
потому
что
я
была
на
высоких
Minha
beleza
dá
cash,
minha
beleza
dá
cash,
e
agora
estou
sem
cash
Моя
красота
дает
cash,
моя
красавица
дает
деньги,
и
теперь
я
без
cash
Vi
que
tu
só
me
amavas
porque
eu
estava
em
altas
Я
видел,
что
ты
только
мне
amavas,
потому
что
я
была
на
высоких
Minha
beleza
dá
cash,
minha
beleza
dá
cash,
e
agora
estou
sem
cash
Моя
красота
дает
cash,
моя
красавица
дает
деньги,
и
теперь
я
без
cash
Vi
que
tu
só
me
amavas
porque
eu
estava
em
altas
Я
видел,
что
ты
только
мне
amavas,
потому
что
я
была
на
высоких
Minha
beleza
dá
cash,
minha
beleza
dá
cash,
e
agora
estou
sem
cash
Моя
красота
дает
cash,
моя
красавица
дает
деньги,
и
теперь
я
без
cash
Vi
que
tu
só
me
amavas
porque
eu
estava
em
altas
Я
видел,
что
ты
только
мне
amavas,
потому
что
я
была
на
высоких
Tu
querias
a
vida
da
Kim
Kardashian,
em
Cascais
Ты
хотел
жизнь
Ким
Кардашян,
в
Кашкайш
Tu
eras
beautiful,
eu
tinha
cash
Ты
был
красивый,
я
имел
cash
Casámos,
pedi
a
mão
aos
teus
pais
Casámos,
попросил
руки
своих
родителей
Lua
de
mel
em
Budapeste,
sex
nos
melhores
hotéis
Медовый
месяц
в
Будапеште,
секс
в
лучших
отелях
Estavas
a
viver
um
dream,
esquece,
até
te
beijava
os
pés
Ты
жить
dream,
забудь,
до
тебя
целовал
ноги
Porque
o
problem
não
era
cash,
oh
dei
money
fast,
white
inside
do
pes
Потому
что
проблем
не
было
cash,
oh
dei
money
fast,
white
inside
pes
Carregamentos
no
cais
do
tejo,
fezado
os
pontapés
do
tipo
caça
de
jó
no
queixo
Загрузка
на
набережной
тежу,
fezado
ногами
типа
охоты
иова
на
подбородке
Mala
cheia,
notas
roxas,
algo
que
raramente
vês
Чемодан,
заметки
фиолетовые,
то,
что
редко
видишь
Foste
uma
bitch
queen,
iludi-me
com
o
crime,
criei
moh
team,
armei-me
em
king
Ты
один
bitch
queen,
iludi
меня
с
преступностью,
создал
moh
team,
договорилась-мне
кинг
Queimei
moh
filme,
que
é
para
te
dar
blin
blin
Сжег
мз
фильм,
чтобы
дать
тебе
blin
blin
Dei-te
o
que
o
teu
pai
não
deu,
levei-te
ao
céu,
conheceste
a
Torre
Eiffel
Я
дал
тебе
то,
что
твой
отец
не
дал,
я
взял
тебя
на
небо,
ты
Эйфелева
Башня
Cabelos,
unhas
de
gel
Волосы,
гелевые
ногти
Make
up
da
mac,
malas
da
mango
e
channel
Make
up,
mac,
сумка
mango
и
channel
Mas
quando
acabou-se
o
granel,
o
palhaço
perdeu
a
graça
Но
когда
все
закончилось-навалом,
клоун
потерял
благодать
Devolveste
o
anel
e
à
pala
dos
putos
ficaste
com
a
casa
Возвратившиеся
кольцо
и
козырек
из
вашим
услугам!
в
доме
Comunhão
de
bens,
ficaste
com
a
massa
Общение
товары,
сидишь
с
тестом
O
teu
advogado
levou-me
à
desgraça
Твой
адвокат
привел
меня
к
гибели
Vi
que
tu
só
me
amavas
porque
eu
estava
em
altas
Я
видел,
что
ты
только
мне
amavas,
потому
что
я
была
на
высоких
Vi
que
tu
só
me
amavas
porque
eu
estava
em
altas
Я
видел,
что
ты
только
мне
amavas,
потому
что
я
была
на
высоких
Vi
que
tu
só
me
amavas
porque
eu
estava
em
altas
Я
видел,
что
ты
только
мне
amavas,
потому
что
я
была
на
высоких
Lembras-te
de
quando
me
amavas?
Помнишь,
когда
мне
amavas?
Obcecada,
choravas,
e
davas
a
vida
por
mim
motherfucker
Целеустремленная,
choravas,
и
davas
жизнь
за
меня
motherfucker
Lembras-te
de
quando
brilhavas?
enchia
o
teu
corpo
de
ouro
e
de
prata
Лембрас
- те-де-кванджавас?
в
своем
теле
золото
и
Прата
Lembras-te
de
quando
pagava
viagens
às
tuas
amigas
macacas?
Когда
вы
платите
виагену
своим
друзьям
макакам?
Vi
que
tu
só
me
amavas
porque
eu
estava
em
altas
Я
видел,
что
ты
любишь
меня
только
потому,
что
я
высокий.
Minha
beleza
dá
cash,
minha
beleza
dá
cash,
e
agora
estou
sem
cash
Minha
beleza
dá
cash,
minha
beleza
dá
cash,
e
agora
estou
sem
cash
Vi
que
tu
só
me
amavas
porque
eu
estava
em
altas
Я
видел,
что
ты
любишь
меня
только
потому,
что
я
высокий.
Minha
beleza
dá
cash,
minha
beleza
dá
cash,
e
agora
estou
sem
cash
Minha
beleza
dá
cash,
minha
beleza
dá
cash,
e
agora
estou
sem
cash
Vi
que
tu
só
me
amavas
porque
eu
estava
em
altas
Я
видел,
что
ты
любишь
меня
только
потому,
что
я
высокий.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phoenix
Album
Vidas
date de sortie
04-02-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.