Phoenix - Armistice (Yacht remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phoenix - Armistice (Yacht remix)




Dahlias they come from me
Георгины, они от меня
A promise to get well
Обещание выздороветь
That ain't working thinking that you're no good
Это не работает, думать, что ты никуда не годишься
Don't worry no I'm not the kind that kiss and tell
Не волнуйся, нет, я не из тех, кто целуется и рассказывает
No dahlias and cherry-trees,
Никаких георгинов и вишневых деревьев,
I don't recall them anyway
Я все равно их не помню
Some lovers know it ain't gonna wear out
Некоторые влюбленные знают, что это не пройдет бесследно.
To each his own the same
Каждому свое, одинаковое
Look what you wasted
Посмотри, что ты потратил впустую
When the lights are cutting out
Когда гаснет свет
And I come down in your room
И я спускаюсь в твою комнату
Our daily compromise
Наш ежедневный компромисс
It is written in your signed armistice
Это записано в подписанном вами соглашении о перемирии
And when the lights are cutting out
И когда гаснет свет
And I come down in your room
И я спускаюсь в твою комнату
Well, well decide as always
Что ж, решим, как всегда
Here is your signed armistice
Вот подписанное вами соглашение о перемирии
It's time to follow, not to heat it up
Пришло время следовать за ним, а не подогревать его
Requesting this plane is a propeller
Запрашивающий этот самолет - пропеллер
In the middle of the course when ambitions are low
В середине курса, когда амбиции невелики
Head-on close, hang on before you lose control
Лоб в лоб, держись, пока не потерял контроль
The octagon logo had to rip it up
Логотип octagon пришлось разорвать
The semaphore message on your lips
Сообщение семафора на твоих губах
Some lovers know it ain't gonna wear out
Некоторые влюбленные знают, что это не пройдет бесследно.
To each his own the same
Каждому свое, одинаковое
What else is wasted?
Что еще тратится впустую?
When the lights are cutting out
Когда гаснет свет
And I come down in your room
И я спускаюсь в твою комнату
Our daily compromise
Наш ежедневный компромисс
It is written in your signed armistice
Это записано в подписанном вами соглашении о перемирии
And when the lights are cutting out
И когда гаснет свет
And I come down in your room
И я спускаюсь в твою комнату
Well, well decide as always
Что ж, решим, как всегда
Here is your signed armistice
Вот подписанное вами соглашение о перемирии
For lovers in a rush
Для влюбленных в спешке
For lovers always
Для влюбленных всегда
Foreign lovers in a rush
Иностранные любовники в спешке
Keeping promises
Выполнение обещаний
For lovers in a rush
Для влюбленных в спешке
For lovers always
Для влюбленных всегда





Writer(s): Croquet Thomas Pablo, Mazzalai Christian, Mazzalai Laurent, Moulin Frederic Jean Joseph


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.