Phoenix - Fences (The Soft Pack remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phoenix - Fences (The Soft Pack remix)




Fences in a row
Заборы в ряд
Fences in a row
Заборы в ряд
Wired and protected
Подключенный и защищенный
In a row
В ряд
If only
Если бы только
Your necessary silhouette
Ваш необходимый силуэт
Unknown, join the dissidents
Неизвестный, присоединяйся к диссидентам
Got carried away
Увлекся
Now hiding from their lies and discords
Теперь прячусь от их лжи и разногласий
Once remembered now forgotten
Когда-то помнили, а теперь забыли
Come roll the dice for me
Давай бросим кости за меня
Roll the dice for me
Брось кости для меня
Hold on better undone
Держись, лучше расстегни
If really on your own
Если действительно сам по себе
Thinking this is fun?
Думаешь, это весело?
Feathers fallen from the drapes
Перья, упавшие с занавесок
Fold her into pieces
Разрежьте ее на кусочки
Tied up and lace
Завязанный и зашнурованный
Fences in a row
Заборы в ряд
Fences in a row
Заборы в ряд
Wired and protected
Подключенный и защищенный
In a row
В ряд
Got carried away
Увлекся
Thought I would've let you know
Думал, я бы дал тебе знать
Did you miss a message?
Вы пропустили какое-нибудь сообщение?
I know you still
Я все еще знаю тебя
Would rather mess with me than get going
Предпочел бы связываться со мной, чем идти дальше
She's been building up a castle in LA
Она строит замок в Лос-Анджелесе
Roll the dice for me
Брось кости для меня
Hold on better undone
Держись, лучше расстегни
If really on your own
Если действительно сам по себе
Thinking this is fun?
Думаешь, это весело?
Feathers fallen from the drapes
Перья, упавшие с занавесок
Fold her into pieces
Разрежьте ее на кусочки
Tied up and lace
Завязанный и зашнурованный
Fences in a row
Заборы в ряд
Fences in a row
Заборы в ряд
Wired and protected
Подключенный и защищенный
In a row
В ряд





Writer(s): Laurent Mazzalai, Christian Mazzalai, Thomas Croquet, Frederic Moulin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.