Phoenix - Lasso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phoenix - Lasso




Where would you go?
Куда бы ты пошел?
Not long ago
Не так давно
I've been thinking out loud
Я размышляю вслух.
"Why so suddenly?"
- Почему так внезапно?
D-D-Don't you know?
Разве ты не знаешь?
Don't do it
Не делай этого
What you do
Что ты делаешь
What you do to me
Что ты делаешь со мной?
Forever is a long, long time
Вечность - это долгое, долгое время.
When you've lost your way
Когда ты сбился с пути.
Trying to follow your ideal
Стараясь следовать своему идеалу
Oh, sorry, but your so-called life
О, прости, но твоя так называемая жизнь ...
It is such a waste
Это такая пустая трата времени.
Wear your real eyes
Надень свои настоящие глаза.
No, you don't realize
Нет, ты не понимаешь.
What you say yes to
На что ты говоришь "да"?
But you say yes, too
Но ты тоже говоришь "да".
Where would you go
Куда бы ты пошел
Where would you go
Куда бы ты пошел
With a lasso?
С лассо?
Could you run into
Не могли бы вы столкнуться с ...
Could you run into
Не могли бы вы столкнуться с ...
Could you go and run into me?
Не могли бы вы пойти и встретиться со мной?
Where would you go
Куда бы ты пошел
Where would you go
Куда бы ты пошел
Tied up to a lasso?
Привязан к лассо?
Could you run into
Не могли бы вы столкнуться с ...
Could you run into
Не могли бы вы столкнуться с ...
Could you go and run into me?
Не могли бы вы пойти и встретиться со мной?
So lonely, so pretty, such a lack of diplomacy
Так одиноко, так мило, такое отсутствие дипломатии.
You can't get out
Ты не можешь выбраться.
D-Don't you know, oh, don't do it
Д-разве ты не знаешь, о, не делай этого
What you do well, you should do to me
То, что ты делаешь хорошо, ты должен делать со мной.
Far out, so far out
Далеко, так далеко ...
Such a fall-out
Такая ссора ...
Not only that you're lonely
И не только потому, что ты одинок.
Don't matter if you're not so well (not so well)
Не имеет значения, если ты не так хорошо себя чувствуешь (не так хорошо).
No, you're not so well
Нет, ты не в порядке.
Where would you go
Куда бы ты пошел
Where would you go
Куда бы ты пошел
With a lasso?
С лассо?
Could you run into
Не могли бы вы столкнуться с ...
Could you run into
Не могли бы вы столкнуться с ...
Could you go and run into me?
Не могли бы вы пойти и встретиться со мной?
Where would you go
Куда бы ты пошел
Where would you go
Куда бы ты пошел
Tied up to a lasso?
Привязан к лассо?
Could you run into
Не могли бы вы столкнуться с ...
Could you run into
Не могли бы вы столкнуться с ...
Could you go and run into me?
Не могли бы вы пойти и встретиться со мной?
Wear your real eyes
Надень свои настоящие глаза.
No, you don't realize
Нет, ты не понимаешь.
What you say yes to
На что ты говоришь "да"?
But you say yes, too
Но ты тоже говоришь "да".
Tomorrow (forever) is a long, long time
Завтра (навсегда) - это долгое, долгое время.
When you've lost your way
Когда ты сбился с пути.
Tomorrow (forever) is a long, long time
Завтра (навсегда) - это долгое, долгое время.
When you've lost your way (you've lost your way)
Когда ты заблудился (ты заблудился).





Writer(s): Croquet Thomas Pablo, Mazzalai Christian, Mazzalai Laurent, Moulin Frederic Jean Joseph


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.