Phoenix - Role Model - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phoenix - Role Model




Role Model
Образец для подражания
But you thought they put their best man on it
Но ты думала, что они выставили своего лучшего человека
Give him a chance, something to do
Дать ему шанс, чем-то заняться
Yeah you got to ask a hella lot of questions
Да, тебе нужно задать чертовски много вопросов
The chance of a lifetime
Шанс всей жизни
If you got to trust the guy he's no impersonator
Если тебе нужно доверять парню, он не самозванец
What's the matter with him mowing your lawn?
Что ему мешает косить твой газон?
Yeah you got to make it up cause you're the perpetrator
Да, тебе придется все исправить, потому что ты виновница
Do you want to find out
Хочешь узнать?
So sudden, you hear the riot, hear them scream outside
Так внезапно, ты слышишь шум, слышишь, как они кричат на улице
I can't tell you what it's going to be, I'd lie
Я не могу сказать тебе, что будет, я бы солгал
Out of credit, did I hear you breathe out loud
Без денег, я слышал, как ты громко вздохнула
You know he's in it to see the summer
Ты знаешь, он хочет дожить до лета
You know he's in it to see the summer
Ты знаешь, он хочет дожить до лета
To see the summer, to see the summer
Дожить до лета, дожить до лета
Role role role model
Пример пример пример для подражания
On the podium
На подиуме
Real loud
Очень громко
Same old recital
Тот же старый концерт
A chameleon
Хамелеон
Disguised
Замаскированный
Never out of luck
Никогда не без удачи
Never out of love
Никогда не без любви
Always out of cash
Всегда без денег
So help him if you will
Так помоги ему, если хочешь
Climbing up the hill
Поднимаясь на холм
Signing autographs
Раздавая автографы
Role role role model
Пример пример пример для подражания
On the podium
На подиуме
Real loud
Очень громко
Don't you feel like a witness in distress from time to time to time to time?
Разве ты не чувствуешь себя свидетельницей в беде время от времени время от времени?
Is that just the way the roses fade?
Так ли увядают розы?
Do you want to find out?
Хочешь узнать?
Don't you feel like a witness in distress from time to time to time to time?
Разве ты не чувствуешь себя свидетельницей в беде время от времени время от времени?
Is that just the way the roses fade?
Так ли увядают розы?
Do you want to find out?
Хочешь узнать?
So sudden, you hear the quiet summer breeze outside
Так внезапно, ты слышишь тихий летний ветерок на улице
I can't tell you what it's going to be, I'd lie
Я не могу сказать тебе, что будет, я бы солгал
Out of credit, I hear you suffer breathe out loud
Без денег, я слышу, как ты страдаешь, громко вздыхая
You know you're in it to see the summer
Ты знаешь, ты хочешь дожить до лета
You know you're in it to see the summer
Ты знаешь, ты хочешь дожить до лета
To see the summer, to see the summer
Дожить до лета, дожить до лета
Role role role model
Пример пример пример для подражания
On the podium
На подиуме
Real loud
Очень громко
Same old recital
Тот же старый концерт
A chameleon
Хамелеон
Disguised
Замаскированный
Never out of luck
Никогда не без удачи
Never out of love
Никогда не без любви
Always out of cash
Всегда без денег
So help him if you will
Так помоги ему, если хочешь
Climbing up the hill
Поднимаясь на холм
Signing autographs
Раздавая автографы
Role role role model
Пример пример пример для подражания
On the podium
На подиуме
Real loud
Очень громко
Cheer on
Поддерживай
Real loud
Очень громко
Cheer on
Поддерживай
The chance of a lifetime
Шанс всей жизни
Why cheer on?
Зачем поддерживать?
Real loud
Очень громко
Cheer on
Поддерживай
The chance of a lifetime
Шанс всей жизни
(Don't you feel like a witness in distress)
(Разве ты не чувствуешь себя свидетельницей в беде)
Cheer on
Поддерживай
(From time to time to time to time?)
(Время от времени время от времени?)
Real loud
Очень громко
(Is that just the way the roses fade?)
(Так ли увядают розы?)
Cheer on
Поддерживай
(Do you want to find out?)
(Хочешь узнать?)
(Don't you feel like a witness in distress)
(Разве ты не чувствуешь себя свидетельницей в беде)
Cheer on
Поддерживай
(From time to time to time to time?)
(Время от времени время от времени?)
Real loud
Очень громко
(Is that just the way the roses fade?)
(Так ли увядают розы?)
Cheer on
Поддерживай
(Do you want to find out?)
(Хочешь узнать?)





Writer(s): Croquet Thomas Pablo, Branco Laurent


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.