Phoenix - Sometimes In the Fall - traduction des paroles en russe

Sometimes In the Fall - Phoenixtraduction en russe




Sometimes In the Fall
Иногда Осенью
Go out and tell the society
Выйди и скажи обществу,
The talk of the town is on its way
Что разговор всего города уже в пути.
This is not bad only serious
Это не плохо, только серьёзно.
Do understand, don't turn your back on me
Пойми же, не отворачивайся от меня.
Doesn't matter heads or tails
Неважно, орёл или решка,
People know my sins, I'm overwhelmed
Люди знают мои грехи, я подавлен.
It's the darkest night in a long long time I¹ve been up all night and walked up and down the stairs
Это самая темная ночь за долгое, долгое время, я не спал всю ночь и ходил вверх и вниз по лестнице.
No complaints, no echoes, I'm trying to be good, ain't trying to behave well
Никаких жалоб, никакого эха, я пытаюсь быть хорошим, не пытаюсь вести себя хорошо.
Sometimes in the fall, fall, fall, fall
Иногда осенью, осенью, осенью, осенью
There'll be nothing to keep you far from me
Не будет ничего, что могло бы удержать тебя вдали от меня.
Before I am long long long gone
Прежде чем я надолго, надолго исчезну,
There'll be nothing to keep me away
Не будет ничего, что могло бы удержать меня.
Every night at seven o'clock
Каждый вечер в семь часов,
Every day at six in the morning too
Каждый день в шесть утра тоже,
People calling me up here
Люди звонят мне сюда,
Didn't even take some time to look at them
Я даже не удосужился взглянуть на них.
I'm long long long long long long long long long long long long long l-l-l-long gone
Я давно, давно, давно, давно, давно, давно, давно, давно, давно, давно, давно, д-д-д-давно исчез.
If you're walking around then I'll go out too
Если ты гуляешь, то я тоже выйду.
You¹ve been awake all night I¹ve been lying on you thinking the same
Ты не спала всю ночь, а я лежал на тебе, думая о том же.
Lonely and forsaken
Одинокий и покинутый,
Would you mind just to try a little less?
Не могла бы ты попытаться чуть меньше?
Sometimes in the fall, fall, fall, fall
Иногда осенью, осенью, осенью, осенью
There'll be nothing to keep you far from me
Не будет ничего, что могло бы удержать тебя вдали от меня.
Before I am long long long gone
Прежде чем я надолго, надолго исчезну,
There'll be nothing to keep me away
Не будет ничего, что могло бы удержать меня.
And it goes on and on and on, it's everlasting
И это продолжается, продолжается и продолжается, это бесконечно.
It's always the same when you're next to me
Всегда одно и то же, когда ты рядом со мной.
Sometimes in the fall, fall, fall, fall
Иногда осенью, осенью, осенью, осенью
There'll be nothing to keep me away
Не будет ничего, что могло бы удержать меня.
Long long long long long long long long long long long long lo-lo-lo-long gone
Давно, давно, давно, давно, давно, давно, давно, давно, давно, давно, да-да-да-давно исчез.
Many eyes to see for me
Много глаз смотрят на меня,
Only yours to cry on my ashes
Но только твои плачут по моему праху.
Long long long long long long long long l-l-l-l-l-long gone
Давно, давно, давно, давно, давно, давно, давно, д-д-д-д-д-давно исчез.
It's the darkest night and I'm far from you
Это самая темная ночь, и я далеко от тебя.
You¹ve been awake all night, he's a Nobel Prize, I said
Ты не спала всю ночь, он Нобелевский лауреат, сказал я.
Many eyes to see for me
Много глаз смотрят на меня,
Only yours to cry on my ashes
Но только твои плачут по моему праху.
Long long long long long long long long long long long long l-l-l-long gone
Давно, давно, давно, давно, давно, давно, давно, давно, давно, давно, д-д-д-давно исчез.
If the countdown on the Eiffel Tower could show less than ten but more than a hundred Tired to look at your photographs
Если бы обратный отсчет на Эйфелевой башне мог показывать меньше десяти, но больше ста... Устал смотреть на твои фотографии.
That night through the phone you¹ve been asking for more
В ту ночь по телефону ты просила большего.
Sometimes in the fall, fall, fall, fall
Иногда осенью, осенью, осенью, осенью
There'll be nothing to keep you far from me
Не будет ничего, что могло бы удержать тебя вдали от меня.
Before I am long long long gone
Прежде чем я надолго, надолго исчезну,
There'll be nothing to keep me away
Не будет ничего, что могло бы удержать меня.
And it goes on and on and on, it's everlasting
И это продолжается, продолжается и продолжается, это бесконечно.
It's always the same when you're next to me
Всегда одно и то же, когда ты рядом со мной.
Sometimes in the fall, fall, fall, fall
Иногда осенью, осенью, осенью, осенью
There'll be nothing to keep me away
Не будет ничего, что могло бы удержать меня.





Writer(s): CROQUET THOMAS PABLO, MAZZALAI CHRISTIAN, MAZZALAI LAURENT, MOULIN FREDERIC JEAN JOSEPH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.