Paroles et traduction Phonic Lounge feat. GERSON S. - Shout (David Martini and Yan Garen Rmx)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shout (David Martini and Yan Garen Rmx)
Крик (David Martini and Yan Garen Rmx)
Come
around,
come
around,
make
a
wall
of
thunder
Подойди
ближе,
подойди
ближе,
создай
стену
грома,
Be
a
spark
in
the
dark,
a
tidal
wave
of
dancing
light
Стань
искрой
во
тьме,
приливной
волной
танцующего
света.
Build
it
up
now,
waiting
for
the
drop
is
the
wonder
Создай
это
сейчас,
ожидание
дропа
- это
чудо,
Oh,
what
a
sound,
raining
down
all
around,
you're
a
beautiful
sight
О,
какой
звук,
льющийся
дождем
повсюду,
ты
- прекрасное
зрелище.
Riding
a
soundwave,
no
slowing
down,
say
go
(oh)
go
(o-oh)
Катаясь
на
звуковой
волне,
не
сбавляя
хода,
скажи
"вперед"
(о)
"вперед"
(о-о-о)
Into
the
sunrays,
no
cooling
down,
say
no
(oh)
В
лучах
солнца,
не
остывая,
скажи
"нет"
(о)
Let's
just
keep
going
Давай
просто
продолжим.
Let's
just
keep
going
Давай
просто
продолжим.
No
comin'
down,
comin'
down,
keep
the
innovations
Не
спускайся,
не
спускайся,
продолжай
новаторство,
Say
it
loud
to
the
crowd,
our
fire
burns
into
the
night
Скажи
это
громко
толпе,
наш
огонь
горит
в
ночи.
Turn
it
up
now,
sending
only
good
vibrations
Сделай
громче
сейчас,
отправляя
только
хорошие
вибрации.
A
whole
wall
of
sound
crushing
down
all
around
Целая
стена
звука
обрушивается
вокруг,
What
a
beautiful
life
Какая
прекрасная
жизнь.
Riding
a
soundwave,
no
slowing
down,
say
go
(oh)
go
(o-oh)
Катаясь
на
звуковой
волне,
не
сбавляя
хода,
скажи
"вперед"
(о)
"вперед"
(о-о-о)
Into
the
sunrays,
no
cooling
down,
say
no
(oh)
В
лучах
солнца,
не
остывая,
скажи
"нет"
(о)
Let's
just
keep
going
Давай
просто
продолжим.
Let's
just
keep
going
Давай
просто
продолжим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerson Santos, Romao Ricardo, Ricardo Tempero, Tempero Ricardo
Album
Shout
date de sortie
08-04-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.