Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eres
alguien,
admirable,
Du
bist
jemand,
bewundernswert,
Porque
eres
como
todo
un
reflejo
Denn
du
bist
wie
ein
Spiegelbild
Brillando
de
lejos,
tú
reflejas
lo
que
ahora
soy
Das
von
weitem
leuchtet,
du
spiegelst
wider,
was
ich
jetzt
bin
Si
te
sientes,
algo
triste,
Wenn
du
dich
etwas
traurig
fühlst,
Y
la
luz
no
me
deje
ver
Und
das
Licht
mich
nicht
sehen
lässt
Hoy
quiero
decirte;
que
yo
siempre
ahí
estaré
Heute
will
ich
dir
sagen;
dass
ich
immer
da
sein
werde
Porque
no
importa
el
lugar
con
tu
alma
y
mi
amor
Denn
egal
wo,
mit
deiner
Seele
und
meiner
Liebe
Llegaremos
al
cielo
tocando
el
sol
Werden
wir
den
Himmel
erreichen
und
die
Sonne
berühren
Solo
te
digo
que
sepas
que
aquí
siempre
estoy
Ich
sage
dir
nur,
damit
du
weißt,
dass
ich
immer
hier
bin
Solo
ten
el
valor
Hab
nur
den
Mut
No
quiero
perderte
no
Ich
will
dich
nicht
verlieren,
nein
Porque
tú
eres
la
otra
parte
que
hay
en
mí
Denn
du
bist
die
andere
Hälfte
in
mir
Lo
que
faltaba
en
mi
corazón
Was
in
meinem
Herzen
fehlte
Ahora
está
lleno
de
ti
Ist
jetzt
voll
von
dir
Enséñame
como
luchar
Zeig
mir,
wie
man
kämpft
Para
poder
decir
que
fue
fácil
Um
sagen
zu
können,
dass
es
einfach
war
Llegar
a
tu
lado
porque
sé
que
en
verdad
An
deine
Seite
zu
kommen,
denn
ich
weiß
wirklich
Haz
estado
junto
a
mí
Du
bist
bei
mir
gewesen
Igual
que
un
reflejo
Genau
wie
ein
Spiegelbild
Como
un
espejo
mirándome
Wie
ein
Spiegel,
der
mich
ansieht
No
hay
nada
sin
mi
reflejo
Es
gibt
nichts
ohne
mein
Spiegelbild
Sin
ti
no
sé
lo
que
pueda
hacer
Ohne
dich
weiß
ich
nicht,
was
ich
tun
kann
Es
claro
mi
juramento
Mein
Schwur
ist
klar
Que
seremos
uno
solo
y
por
siempre
Dass
wir
eins
sein
werden
und
für
immer
Igual
que
un
reflejo
Genau
wie
ein
Spiegelbild
Como
un
espejo
mirándome,
reflejándome
Wie
ein
Spiegel,
der
mich
ansieht,
mich
widerspiegelt
Eres
alguien
tan
original,
Du
bist
jemand
so
Einzigartiges,
Tan
sublime,
cuando
muestras
quien
eres
So
erhaben,
wenn
du
zeigst,
wer
du
bist
Y
es
que
solo
puedo
ver
tus
ojos
llenos
de
verdad
Und
ich
kann
nur
deine
Augen
voller
Wahrheit
sehen
No
podría,
ni
sabría,
que
hacer
sin
tu
reflejo
a
mi
lado
Ich
könnte
nicht,
wüsste
nicht,
was
ich
ohne
dein
Spiegelbild
an
meiner
Seite
tun
sollte
Y
si
pudiera,
estaría
siempre
junto
a
ti
Und
wenn
ich
könnte,
wäre
ich
immer
bei
dir
Porque
no
importa
el
lugar
con
tu
alma
y
mi
amor
Denn
egal
wo,
mit
deiner
Seele
und
meiner
Liebe
Llegaremos
al
cielo
tocando
el
sol
Werden
wir
den
Himmel
erreichen
und
die
Sonne
berühren
Solo
te
digo
que
sepas
que
aquí
siempre
estoy
Ich
sage
dir
nur,
damit
du
weißt,
dass
ich
immer
hier
bin
Solo
ten
el
valor
Hab
nur
den
Mut
No
quiero
perderte
no
Ich
will
dich
nicht
verlieren,
nein
Porque
tú
eres
la
otra
parte
que
hay
en
mí
Denn
du
bist
die
andere
Hälfte
in
mir
Lo
que
faltaba
en
mi
corazón
Was
in
meinem
Herzen
fehlte
Ahora
está
lleno
de
ti
Ist
jetzt
voll
von
dir
Enséñame
como
luchar
Zeig
mir,
wie
man
kämpft
Para
poder
decir
que
fue
fácil
Um
sagen
zu
können,
dass
es
einfach
war
Llegar
a
tu
lado
porque
sé
que
en
verdad
An
deine
Seite
zu
kommen,
denn
ich
weiß
wirklich
Haz
estado
junto
a
mí
Du
bist
bei
mir
gewesen
Igual
que
un
reflejo
Genau
wie
ein
Spiegelbild
Como
un
espejo
mirándome
Wie
ein
Spiegel,
der
mich
ansieht
No
hay
nada
sin
mi
reflejo
Es
gibt
nichts
ohne
mein
Spiegelbild
Sin
ti
no
sé
lo
que
pueda
hacer
Ohne
dich
weiß
ich
nicht,
was
ich
tun
kann
Es
claro
mi
juramento
Mein
Schwur
ist
klar
Que
seremos
uno
solo
y
por
siempre
Dass
wir
eins
sein
werden
und
für
immer
Igual
que
un
reflejo
Genau
wie
ein
Spiegelbild
Como
un
espejo
mirándome,
reflejándom
Wie
ein
Spiegel,
der
mich
ansieht,
mich
widerspiegelt
Es
historia
todo
el
ayer
¡ouh!
Das
Gestern
ist
Geschichte,
ouh!
El
mañana
un
misterio
es
¡ouh!
Das
Morgen
ist
ein
Geheimnis,
ouh!
Mantente
solo
mirándome
Schau
mich
einfach
weiter
an
Solo
mírame
Schau
mich
nur
an
Baby,
solo
mírame
Baby,
schau
mich
nur
an
No
quiero
perderte
no
Ich
will
dich
nicht
verlieren,
nein
Porque
tú
eres
la
otra
parte
que
hay
en
mí
Denn
du
bist
die
andere
Hälfte
in
mir
Lo
que
faltaba
en
mi
corazón
Was
in
meinem
Herzen
fehlte
Ahora
está
lleno
de
ti
Ist
jetzt
voll
von
dir
Enséñame
como
luchar
Zeig
mir,
wie
man
kämpft
Para
poder
decir
que
fue
fácil
Um
sagen
zu
können,
dass
es
einfach
war
Llegar
a
tu
lado
porque
sé
que
en
verdad
An
deine
Seite
zu
kommen,
denn
ich
weiß
wirklich
Haz
estado
junto
a
mí
Du
bist
bei
mir
gewesen
Igual
que
un
reflejo
Genau
wie
ein
Spiegelbild
Como
un
espejo
mirándome
Wie
ein
Spiegel,
der
mich
ansieht
No
hay
nada
sin
mi
reflejo
Es
gibt
nichts
ohne
mein
Spiegelbild
Sin
ti
no
sé
lo
que
pueda
hacer
Ohne
dich
weiß
ich
nicht,
was
ich
tun
kann
Es
claro
mi
juramento
Mein
Schwur
ist
klar
Que
seremos
uno
solo
y
por
siempre
Dass
wir
eins
sein
werden
und
für
immer
Igual
que
un
reflejo
Genau
wie
ein
Spiegelbild
Como
un
espejo
mirándome,
reflejándome
Wie
ein
Spiegel,
der
mich
ansieht,
mich
widerspiegelt
Es
claro
mi
juramento
Mein
Schwur
ist
klar
Que
seremos
uno
solo
y
por
siempre
Dass
wir
eins
sein
werden
und
für
immer
Igual
que
un
reflejo
Genau
wie
ein
Spiegelbild
Como
un
espejo
mirándome,
reflejándome
Wie
ein
Spiegel,
der
mich
ansieht,
mich
widerspiegelt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Vater, Alexander Krueger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.