Paroles et traduction Phonte feat. Carlitta Durand - Gonna Be a Beautiful Night
[Chorus:
Phonte]
[Припев:
Фонте]
And
I
can
tell
by
the
look
in
your
eyes
И
я
могу
сказать
это
по
выражению
твоих
глаз
It's
gonna
be
a
beautiful
night
Это
будет
прекрасная
ночь
I
said,
it's
gonna
be
a
beautiful
night
Я
сказал,
что
это
будет
прекрасная
ночь.
Baby
doll,
baby
doll
Куколка,
куколка-младенец
And
I
can
tell
by
the
way
that
you're
looking
at
me
И
я
могу
сказать
по
тому,
как
ты
смотришь
на
меня
It's
gonna
be
a
beautiful
night
Это
будет
прекрасная
ночь
I
said,
it's
gonna
be
a
beautiful
night
Я
сказал,
что
это
будет
прекрасная
ночь.
Baby
doll,
baby
doll
Куколка,
куколка-младенец
All
of
my
life
I've
waited
for
Всю
свою
жизнь
я
ждал
A
love
to
call
my
own
Любовь,
которую
я
могу
назвать
своей
собственной
Can't
explain
how
it
feels,
but
I
like
it
Не
могу
объяснить,
каково
это,
но
мне
это
нравится
I
like
it,
yes
I
do
Мне
это
нравится,
да,
нравится
Of
all
the
places
in
the
world
Из
всех
мест
в
мире
That
I
could
call
my
home
Что
я
мог
бы
назвать
своим
домом
There's
nowhere
else
I
would
be
but
beside
you
Я
бы
больше
нигде
не
хотел
быть,
кроме
как
рядом
с
тобой.
Just
lying
with
you
Просто
лежу
с
тобой
[Chorus:
Phonte]
[Припев:
Фонте]
[Carlitta
Durand]
[Карлитта
Дюран]
I
used
to
be
a
lonely
girl
Раньше
я
была
одинокой
девушкой
Until
I
found
you
Пока
я
не
нашел
тебя
And
then
you
became
my
world
А
потом
ты
стал
моим
миром
Always
think
of
you
Всегда
думаю
о
тебе
Oh,
I'm
so
excited
О,
я
так
взволнована
I
don't
want
to
fight
it,
no
Я
не
хочу
бороться
с
этим,
нет
Just
take
me
in
your
arms,
tonight
Просто
заключи
меня
в
свои
объятия
сегодня
ночью
[Chorus:
Carlitta
Durand]
[Припев:
Карлитта
Дюран]
My
friends,
your
friends,
always
got
their
eye
on
me
Мои
друзья,
твои
друзья,
всегда
следили
за
мной
Always
tryna
spy
on
me,
outlook
narrow
Всегда
пытаешься
шпионить
за
мной,
кругозор
узкий
They
like
crabs
in
a
barrel,
or
like
ants
in
a
colony
Они
похожи
на
крабов
в
бочке
или
на
муравьев
в
колонии
They
front,
but
I'm
thinking
lakefront
property
Они
выходят
на
фасад,
но
я
думаю
о
собственности
на
берегу
озера
So
that
we
can
properly,
get
a
slice
of
life
Чтобы
мы
могли
как
следует
насладиться
кусочком
жизни
I'll
be
there
with
you,
share
with
you
Я
буду
там
с
тобой,
поделюсь
с
тобой
Make
sure
you
got
a
piece
of
mind
to
recline
from
the
fighting
and
the
arguing
Убедитесь,
что
у
вас
есть
возможность
отвлечься
от
драк
и
споров
Teetering
and
tottering,
just
waiting
for
the
fall
Шатаясь,
я
просто
жду
падения
Spend
all
night
waiting
for
your
call
Провести
всю
ночь
в
ожидании
твоего
звонка
Would
have
called
first
but
I
ain't
want
you
to
think
a
nigga
soft
Я
бы
сначала
позвонил,
но
я
не
хочу,
чтобы
ты
думал,
что
ниггер
мягкотелый
Fuck
it,
I
guess
you've
proved
me
wrong
К
черту
все
это,
я
думаю,
ты
доказал,
что
я
ошибался
I
guess
you
know
the
reason
why
I
put
you
in
this
song
Я
думаю,
ты
знаешь
причину,
по
которой
я
включил
тебя
в
эту
песню
Because
you
are
my
melody,
I
mean,
my
inner
song
Потому
что
ты
- моя
мелодия,
я
имею
в
виду,
моя
внутренняя
песня
A
sun
ray
of
light
that
lets
me
know
the
winter's
gone
Солнечный
лучик,
который
дает
мне
знать,
что
зима
закончилась.
Ain't
no
anger
when
I'm
tangled
in
your
hair
girl
Я
не
сержусь,
когда
запутываюсь
в
твоих
волосах,
девочка.
Skip
the
bojangling,
just
be
my
Lena
Horne
Забудь
о
болтовне,
просто
будь
моей
Леной
Хорн
It's
so
good
to
have
you
back
where
you
belong
Так
хорошо,
что
ты
вернулся
туда,
где
тебе
самое
место
Right
here
in
my
arms,
you
know
what
I'm
saying?
Прямо
здесь,
в
моих
объятиях,
ты
понимаешь,
о
чем
я
говорю?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phonte Lyshod Coleman, Caleb Sean Mccampbell, Larry Darnell Griffin Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.