Paroles et traduction Phony Ppl - Once You Say Hello.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once You Say Hello.
Как только ты с ней поздороваешься.
Once
you
say
hello
to
her
it′s
over
Как
только
ты
с
ней
поздороваешься,
всё
кончено
Once
you
say
hello
to
her
it's
over
Как
только
ты
с
ней
поздороваешься,
всё
кончено
Once
you
say
hello
to
her
it′s
over
Как
только
ты
с
ней
поздороваешься,
всё
кончено
Once
you
say
hello
to
her
it's
over
Как
только
ты
с
ней
поздороваешься,
всё
кончено
Once
you
say
hello
to
her
it's
over
Как
только
ты
с
ней
поздороваешься,
всё
кончено
Once
you
say
hello
to
her
it′s
over
Как
только
ты
с
ней
поздороваешься,
всё
кончено
Then
you
try
hard
to
decide
И
ты
изо
всех
сил
пытаешься
решить
Should
you
strap
in
for
the
ride
of
your
life?
Стоит
ли
пристегнуться
к
поездке
всей
твоей
жизни?
Cause
it
all
starts
out
so
perfect
Ведь
всё
начинается
так
идеально
And
you
feel
you
both
deserve
it
И
ты
чувствуешь,
что
вы
оба
этого
заслуживаете
So
you
try
hard
to
decide
И
ты
изо
всех
сил
пытаешься
решить
Should
you
strap
in
for
the
ride
of
your
life?
Стоит
ли
пристегнуться
к
поездке
всей
твоей
жизни?
And
before
you
even
notice
И
прежде
чем
ты
даже
заметишь
It′s
super
deep
in
motion
Всё
уже
слишком
серьёзно
And
then
you'll
question
if
she′s
worth
it
И
тогда
ты
задашься
вопросом,
стоит
ли
она
того
And
if
her
lovin'
serves
its
purpose
anymore
И
служит
ли
её
любовь
какой-либо
цели
Ooh,
once
you
say
hello
to
her
it′s
over
О,
как
только
ты
с
ней
поздороваешься,
всё
кончено
Ba
da,
once
you
say
hello
to
her
it's
over
Ба
да,
как
только
ты
с
ней
поздороваешься,
всё
кончено
Once
you
say
hello
to
her
it′s
over
Как
только
ты
с
ней
поздороваешься,
всё
кончено
(Might
as
well
say
goodbye)
(Можно
сразу
попрощаться)
Once
you
say
hello
to
her
it's
over
Как
только
ты
с
ней
поздороваешься,
всё
кончено
(Before
you
even
say
hello)
(Ещё
до
того,
как
поздороваешься)
Once
you
say
hello
to
her
it's
over
Как
только
ты
с
ней
поздороваешься,
всё
кончено
Then
you
try
hard
to
decide
И
ты
изо
всех
сил
пытаешься
решить
Should
you
strap
in
for
the
ride
of
your
life?
Стоит
ли
пристегнуться
к
поездке
всей
твоей
жизни?
Once
you
say
hello
to
her
it′s
over
(goodbye)
Как
только
ты
с
ней
поздороваешься,
всё
кончено
(прощай)
Once
you
say
hello
to
her
it′s
over
(how
ya
doin?)
Как
только
ты
с
ней
поздороваешься,
всё
кончено
(как
дела?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.