PhorHead - Coffee - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction PhorHead - Coffee




Coffee
Кофе
I don't need a coffee, been awake my whole life
Мне не нужен кофе, я бодрствовал всю свою жизнь,
Never slept once, never once closed my eyes
Ни разу не спал, ни разу не закрывал глаз.
Hit 'em like Rocky: make 'em quake, sweat and cry
Бью, как Рокки: заставляю их дрожать, потеть и плакать.
Hit 'em with the glocky: make 'em piss shit and die
Бью их из Glock'а: заставляю их ссаться, срать и умирать.
Been breathing underwater since the day I turned 5
Дышу под водой с пяти лет.
Crackers really think they better than me, yeah right
Белые реально думают, что они лучше меня, да, конечно.
Leave them in the streets with only one eye just like Mike
Оставляю их на улицах с одним глазом, как Майк.
Depth perception gone, so imma win every fight
Восприятие глубины потеряно, так что я выиграю каждый бой.
Almost failed the poetry unit in English
Чуть не завалил модуль по поэзии в английской литературе,
Now I'm turning poetry to a business
Теперь я превращаю поэзию в бизнес.
Now to go and see me is on your wishlist
Теперь увидеть меня - в твоем списке желаний.
I'm on The Avenger's set yellin' "which Chris?"
Я на съемочной площадке "Мстителей" кричу: "Крис, какой из вас?".
KFC in the booth, makin' crisp hits
KFC в будке, делаю четкие хиты.
I'm too young and privileged for this shit
Я слишком молод и привилегирован для этого дерьма.
He's not skilled, he won't go the distance
Он не опытен, он не пройдет дистанцию.
They think it's all luck like two sixes
Они думают, что это просто удача, как две шестерки.
I think imma go ahead and drink another Mountain Dew
Думаю, я выпью еще один Mountain Dew.
Prolly gonna pull up to your wedding in a hazmat suit
Скорее всего, приеду на твою свадьбу в костюме химзащиты.
I don't wanna see you stupid dummies on my avenue
Не хочу видеть вас, тупых болванов, на своем пути.
Pull up with medieval mace and chop your fuckin' life in two
Подъеду со средневековой булавой и разрублю твою гребаную жизнь надвое.
Feelin' like an owl when I see you, always sayin' "who?"
Чувствую себя совой, когда вижу тебя, всегда говорю: "Кто?".
I'm about to cough on the Japanese, I'm a crazy dude
Я сейчас кашляну на японцев, я чокнутый чувак.
I don't wanna get out of bed 'cause I'm in a lazy mood
Не хочу вставать с постели, потому что у меня ленивое настроение.
Hey dude, what'd you say dude? Who you pray to?
Эй, чувак, что ты сказал, чувак? Кому ты молишься?
Not me? Imma spray you like bidet do
Не мне? Я оболью тебя, как биде.
Copy? Well, ok dude, guess I raised you
Копируешь? Ну, ладно, чувак, думаю, я тебя воспитал.
Walking on your "flame tracks"? Bring the train through
Идешь по моим "огненным следам"? Пропусти поезд.
Softy, break your kneecaps, you a lame dude
Мягкотелый, сломаю тебе коленные чашечки, ты жалкий чувак.
You're flame? Oh, you don't say, Imma urn you
Ты пламя? О, да ладно, я тебя в урну превращу.
Wrong way, That's the wrong lane that you turned to
Не туда, ты свернул не в ту сторону.
Basic with your tune taste and your new shoes
Примитивен твой музыкальный вкус и твоя новая обувь.
Dreamt that I was flying and it turned true
Мне снилось, что я летаю, и это сбылось.
I'm bout to kink shame a pedo
Я сейчас буду стыдить педофила за его фетиш.
Walk into my school wearin' nothing but a speedo
Зайду в школу в одних плавках.
Little white dude from the 'burbs makin' free throws
Маленький белый парень из пригорода делает штрафные броски.
So damn sick the doc tried to give me chemo
Настолько болен, что врач пытался назначить мне химиотерапию.
Wait... lemme reload
Подожди... дай перезарядить.
Spittin' straight facts, bet you thought I was the keynote
Плююсь фактами, ты, наверное, подумал, что я - главное событие.
Making fat stacks all in green like Celo
Делаю большие деньги, все зеленые, как Celo.
Hunter making bounty as a star like Greedoooo
Охотник за головами, звезда, как Гридо.
I don't need a coffee, been awake my whole life
Мне не нужен кофе, я бодрствовал всю свою жизнь,
Never slept once, never once closed my eyes
Ни разу не спал, ни разу не закрывал глаз.
Hit 'em like Rocky: make 'em quake, sweat and cry
Бью, как Рокки: заставляю их дрожать, потеть и плакать.
Hit 'em with the glocky: make 'em piss shit and die
Бью их из Glock'а: заставляю их ссаться, срать и умирать.
Been breathing underwater since the day I turned 5
Дышу под водой с пяти лет.
Crackers really think they better than me, yeah right
Белые реально думают, что они лучше меня, да, конечно.
Leave them in the streets with only one eye just like Mike
Оставляю их на улицах с одним глазом, как Майк.
Depth perception gone, so imma win every fight
Восприятие глубины потеряно, так что я выиграю каждый бой.
He don't know (He don't know)
Он не знает (Он не знает),
What I got (What I got)
Что у меня есть (Что у меня есть).
I got bops (how many?)
У меня есть хиты (сколько?),
Like a lot (okay)
Как много (ладно).
Everybody tryna pull up on me, take my spot
Все пытаются меня догнать, занять мое место.
Imma cut your heart out of your chest like Pepper Potts
Я вырву твое сердце из груди, как Пеппер Поттс.
I murder this beat, the samples I chop
Я убиваю этот бит, семплы, которые я нарезаю.
They say it's so heat, they say it's so hot
Они говорят, это так горячо, они говорят, это так круто.
If you got in beef and caused an onslaught
Если бы ты ввязался в перепалку и вызвал нападение,
You'd talk in your sleep like "Out, damn'd spot"
Ты бы говорил во сне: "Вон, проклятое пятно!".
You roaming these streets, pull out the white chalk
Ты бродишь по этим улицам, достань белый мел.
Ain't kill nobody, you just playin' hopscotch
Никого не убил, ты просто играешь в классики.
Did I hurt your feelings? Write it in your moms blog
Я задел твои чувства? Напиши об этом в блоге своей мамы.
I've mastered my craft, that's why I'm top Notch
Я овладел своим ремеслом, вот почему я на высоте.
What has gotten into me
Что же это со мной?
It must be the caffeine I drink
Должно быть, это кофеин, который я пью.
I'm sipping Mountain D at least
Я пью Mountain Dew как минимум
A couple dozen times a week
Пару десятков раз в неделю.
You simping girls you never meet
Ты западаешь на девушек, которых никогда не встретишь.
You tell your dates you an emcee
Ты говоришь на свиданиях, что ты эмси.
UNemcee is what you be
Ты НЕ эмси, вот кто ты.
For real you sound like Mr. Bean
На самом деле ты звучишь как Мистер Бина.
I am just the human embodiment of a desert eagle
Я просто человеческое воплощение Desert Eagle.
Little tiny guy still killing people, yes I'm very evil
Маленький паренек, все еще убивающий людей, да, я очень злой.
Never saw it coming, didn't think the little boy was lethal
Никто не ожидал, не думали, что маленький мальчик может быть смертельным.
Imma take your jewelry, make your ring go like I'm a Beetle
Я заберу твои украшения, заставлю твое кольцо звенеть, как будто я - "жук".
Yuh, Call the Po-po
Да, вызывай копов.
You make good music? I see your nose grow
Ты делаешь хорошую музыку? Вижу, как растет твой нос.
It's almost like you're trained to be loco
Как будто тебя тренировали быть чокнутым.
Oh no, you just do xans and coco
О нет, ты просто сидишь на ксанаксе и кокаине.
Saw you in concert, still was a no show
Видел тебя на концерте, ты все равно не вышел.
Too busy smoking dope though, you don't know
Слишком занят, куришь травку, ты не понимаешь.
I'm making anthems, drop to your Tibiofemorals
Я создаю гимны, падай на свои бедра.
Bass face, married to lemon, Yoko
Лицо с кислой миной, женат на лимоне, Йоко.
I don't need a coffee, been awake my whole life
Мне не нужен кофе, я бодрствовал всю свою жизнь,
Never slept once, never once closed my eyes
Ни разу не спал, ни разу не закрывал глаз.
Hit 'em like Rocky: make 'em quake, sweat and cry
Бью, как Рокки: заставляю их дрожать, потеть и плакать.
Hit 'em with the glocky: make 'em piss shit and die
Бью их из Glock'а: заставляю их ссаться, срать и умирать.
Been breathing underwater since the day I turned 5
Дышу под водой с пяти лет.
Crackers really think they better than me, yeah right
Белые реально думают, что они лучше меня, да, конечно.
Leave them in the streets with only one eye just like Mike
Оставляю их на улицах с одним глазом, как Майк.
Depth perception gone, so imma win every fight
Восприятие глубины потеряно, так что я выиграю каждый бой.





Writer(s): Nolan Pilgrim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.