Paroles et traduction PhorHead - The Phinale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best
on
the
Reddit
Лучший
на
Reddit,
Go
find
one
better
I'll
wait
Найди
лучше,
я
подожду.
Twitch
stream
like
fine
wine
Мой
стрим
на
Twitchе
как
выдержанное
вино,
Man
bro's
87
and
they
say
they
get
better
with
age
Братан,
мне
87,
а
говорят,
с
годами
становлюсь
только
лучше.
Jeff
ain't
in
charge
no
more
Джефф
больше
не
главный,
But
I
could
name
a
worker
in
the
biz
who
ain't
ever
getting
paid
Но
я
мог
бы
назвать
работника
в
бизнесе,
которому
никогда
не
платят.
Versed
in
the
art
of
war
Я
подкован
в
военном
деле,
Know
a
couple
sons
who
could
all
come
on
through
with
the
K
yuh
Знаю
пару
ребят,
которые
могли
бы
прийти
сюда
с
калашом,
да.
Used
to
green
out
uh-huh
Раньше
курил
травку,
ага,
Now
he
breathe
snout
uh-huh
Теперь
храпит,
ага.
Couple
nosebleeds
when
he
goes
off
screen
Пара
носовых
кровотечений,
когда
он
выходит
из
эфира,
Never
coming
down
uh-huh
Никогда
не
спускается,
ага.
I
think
that
that
just
about
did
it
Думаю,
на
этом
всё.
I
got
plaques
for
my
business
У
меня
есть
награды
за
мой
бизнес,
I
got
stacks
I
got
riches
У
меня
есть
пачки
денег,
я
богат,
Owe
all
that
to
the
kids
giving
clicks
to
the
vids
and
leeches
И
всё
это
благодаря
детишкам,
которые
кликают
по
видео
и
пиявкам.
1330
but
I
ain't
see
you
on
that
list
1330,
но
я
не
видел
тебя
в
этом
списке.
Ewing
doing
this
shit
Юинг
делает
это
дело,
You
ain't
doing
this
shit
А
ты
не
делаешь.
Weekly
teachings
on
marketing
all
'cause
he
fluent
in
it
Еженедельные
уроки
по
маркетингу,
потому
что
он
в
нём
мастер.
Squeezing
for
pennies
on
everything
Выжимает
копейки
из
всего,
Free
labor
for
the
editing
Бесплатный
труд
для
монтажа.
You
thought
he
was
doing
a
bit
Ты
думал,
он
шутит?
Just
an
influencer
who's
getting
through
to
the
youth
Просто
инфлюенсер,
который
достучался
до
молодежи,
Though
he
could
do
without
the
visits
Хотя
он
мог
бы
обойтись
без
этих
визитов.
I
drop
hits
Я
выпускаю
хиты,
Views
enough
to
shine
my
wrist
Просмотров
достаточно,
чтобы
мое
запястье
сияло.
So
poppin'
wrote
a
guide
on
Fizz
Так
популярен,
что
написал
руководство
по
Физзу,
Bro
copped
my
merch
'fore
I
bought
his
Братан
купил
мой
мерч
раньше,
чем
я
его.
Both
shoppin'
for
designer
fits
Мы
оба
закупаемся
дизайнерскими
шмотками,
The
finer
things
Все
самое
лучшее.
Saw
big
waves
made
when
I
hopped
in
Видел,
какие
большие
волны
поднялись,
когда
я
ворвался,
New
culture
birthed
when
I
dropped
this
Новая
культура
родилась,
когда
я
это
выпустил.
NODDERS
in
chat
for
the
insane
flow
NODDERS
в
чате
за
сумасшедший
флоу.
Big-A
built
me
some
credit
Big-A
поднял
мне
кредит,
Just
a
little
guy
on
the
Reddit
Всего
лишь
маленький
парень
на
Reddit,
that's
not
what
your
bitch
say
tho
Твоя
сучка
так
не
думает.
Up
on
the
big
stage
На
большой
сцене,
Bitch
come
swing
by
my
Twitch
page
Сучка,
загляни
на
мою
страницу
на
Twitchе,
No
need
to
fixate
ho
Не
нужно
пялиться,
шлюха.
I'm
real
crafty
with
this
Я
очень
искусен
в
этом,
Big
shaft
in
this
bitch
Большой
ствол
у
этого
парня.
Fuck
you
think
I
got
the
nickname
fo'
Как
думаешь,
откуда
у
меня
это
прозвище?
Man
of
many
names
Человек
многих
имён,
Hand
in
everything
Моя
рука
во
всем,
Brandon
getting
paid
Брэндон
получает
деньги,
Branding
changed
Брендинг
изменился,
My
reality
shifting
Моя
реальность
меняется,
I
manifested
fame
Я
материализовал
славу.
That's
just
the
difference
our
title's
on
the
tank
Вот
в
чем
разница,
наши
имена
на
баке.
Rivals
with
the
gang
Соперники
с
бандой,
My
only
slime's
with
my
dad
sippin'
champaign
Мои
единственные
кореша
- это
мой
отец,
попивающий
шампанское.
Glizzy
finger
on
a
glizzy
trigger
I'm
gon'
make
it
rain
Палец
на
курке,
я
устрою
дождь
из
денег.
Do
you
know
who
you're
chatting
to
Ты
знаешь,
с
кем
разговариваешь?
You
laugh
now
but
you're
bound
to
lose
Сейчас
ты
смеешься,
но
ты
обречена
проиграть,
When
I
pull
up
with
my
gat
in
a
snazzy
suit
Когда
я
подъеду
со
своим
стволом
в
шикарном
костюме.
I
got
stock-home
syndrome
my
bullets
are
attached
to
you
У
меня
стокгольмский
синдром,
мои
пули
привязаны
к
тебе.
I
catch
who
I'm
after
Я
поймаю
того,
кого
преследую,
Have
the
whole
city
beaten
black
and
blue
Весь
город
будет
избит
до
синяков,
If
that's
what
I
have
to
do
for
an
iPad
Если
это
то,
что
мне
нужно
сделать
ради
iPad.
Massacre
passing
through
Резня
на
ходу,
Casualties
casually
Жертвы
случайно.
Yeah
dude
who's
the
goat
Да,
чувак,
кто
козел?
I
could
force
a
cube
through
a
circular
hole
Я
могу
просунуть
куб
через
круглое
отверстие.
This
ain't
Lud's
stream
need
no
simple
plan
Это
не
стрим
Люда,
здесь
не
нужен
простой
план,
I
could
cross
a
canyon
with
some
ladders
and
rope
Я
могу
пересечь
каньон
с
помощью
лестниц
и
веревки.
Try
to
fire
on
me
just
shoot
through
a
ghost
Попробуй
выстрелить
в
меня,
только
стреляй
в
призрака.
Fire
on
me
every
YouTube
I
post
Палят
в
меня
после
каждого
моего
видео
на
YouTube,
I
don't
mind
grinding
Я
не
против
пахать,
I
ain't
blind
driving
Я
не
еду
вслепую.
So
if
you
don't
like
me
just
go
bitch
Так
что,
если
я
тебе
не
нравлюсь,
просто
иди
к
черту.
Twitch
rivals
with
Connor
and
them
started
following
Twitch-соперники
с
Коннором
и
остальными
начали
подписываться,
Hi
YT
PeepoHeys
to
me
watching
all
the
vids
Приветы
с
YouTube
на
меня,
смотрящего
все
видео.
Birth
of
S3K
still
developing
Рождение
S3K
все
еще
продолжается,
Thought
I'd
hop
on
in
Подумал,
что
присоединюсь.
Imma
be
viewing
'til
I'm
dead
and
gone
no
argument
Буду
смотреть,
пока
не
умру,
без
вариантов.
Made
a
rap
for
Stanz
but
wait
that
isn't
Atrioc
Сделал
рэп
для
Стэнза,
но
подождите,
это
же
не
Атриок.
Made
a
call
to
the
fanbase
Обратился
к
фанбазе,
I
didn't
make
the
top
Я
не
попал
в
топ,
But
figured
it
would
all
translate
to
big
A
and
the
flock
Но
подумал,
что
это
все
дойдет
до
Big
A
и
его
паствы.
To
my
amazement
went
great
К
моему
удивлению,
все
прошло
отлично,
Met
with
many
Pogs
Встретился
со
многими
Погами.
Soft
farewell
to
the
Reddit
songs
Мягкое
прощание
с
песнями
Reddit,
Been
a
fun
journey
we
all
went
along
Это
было
увлекательное
путешествие,
мы
все
прошли
его
вместе.
Getting
off
early
think
I've
said
it
all
Заканчиваю
пораньше,
думаю,
я
все
сказал.
Planning
on
swerving
I
may
take
a
fall
Собираюсь
свернуть,
могу
упасть.
I
hope
you're
spamming
7s
when
I
check
the
logs
Надеюсь,
вы
будете
спамить
семерками,
когда
я
буду
проверять
логи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nolan Pilgrim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.