Phora - Breaking Me To Pieces - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phora - Breaking Me To Pieces




Yeah
Да
It's like I'm sentenced to 25 to life, trapped in my mind
Это как будто я приговорен к 25 годам пожизненного заключения, запертый в своем сознании
I've been hopin' for a sign, prayin' for a sign, tryin'
Я надеялся на знак, молился о знаке, пытался ...
Tryna stay alive but I feel like I'm dyin'
Пытаюсь остаться в живых, но чувствую, что умираю.
Dark clouds around, all the voices stay silent
Темные тучи вокруг, все голоса молчат.
I keep you in my life, but no, it's not because I need you
Я держу тебя в своей жизни, но нет, это не потому, что ты мне нужен.
I learned people show you how they feel
Я узнал, что люди показывают тебе, что они чувствуют.
By how they treat you and mislead you
Тем, как они обращаются с тобой и вводят тебя в заблуждение.
I'm sick of trustin' all these people
Я устал доверять всем этим людям.
They can't even look themselves in the mirror 'cause they see-through
Они даже не могут посмотреть на себя в зеркало, потому что видят все насквозь.
They say your closest enemies are the people you know
Говорят, твои самые близкие враги-это люди, которых ты знаешь.
They say the pain is necessary, it's the reason we grow
Они говорят, что боль необходима, это причина, по которой мы растем.
They say that love is temporary and one day we let go
Говорят, что любовь временна, и однажды мы отпускаем ее.
We eventually move on from all the feelings we show, fuck
В конце концов мы уходим от всех чувств, которые показываем, черт возьми
It feel like it's breaking me to pieces
Такое чувство, что это разрывает меня на куски.
Running out of things and people to believe in
Заканчиваются вещи и люди, в которых можно верить.
It feel like I found all my demons
Такое чувство, что я нашел всех своих демонов.
Chasin' all my dreams, yeah
Преследую все свои мечты, да
It's not what it seems, and it feel like
Это не то, чем кажется, и кажется.
I'm runnin' out of time
Мое время на исходе.
I just can't decide if I wanna be alive, and it feel like
Я просто не могу решить, хочу ли я жить, и мне кажется, что ...
I don't wanna leave, but every day that pass me
Я не хочу уходить, но каждый день проходит мимо меня.
It's gettin' harder to breathe, and it feel like
Становится все труднее дышать, и мне кажется, что ...
The ones I needed left me on my own
Те, в ком я нуждался, оставили меня одного.
It feel like I'm drivin', swervin', 'bout to lose control
Такое чувство, что я еду, сворачиваю, вот-вот потеряю контроль.
It feel like, ayy, maybe I'm just not meant for this place
Такое чувство, что, Эй, может быть, я просто не создан для этого места
It feel like, uh, I don't belong and I'm just a mistake (I'm just a mistake)
Мне кажется, что я здесь не свой, и я просто ошибка просто ошибка).
(Oh-oh, no, oh-oh, no)
(О-О, нет, О-О, нет)
(Oh-oh, no, oh-oh)
(О-О, нет, о-о)
(Oh-oh, no, oh-oh, no)
(О-О, нет, О-О, нет)
(Oh-oh, no, oh-oh)
(О-О, нет, о-о)
Yeah, drivin' down the interstate
Да, еду по межштатной трассе.
E'rybody home asleep, I'm the only one awake
Все дома спят, только я не сплю.
Sometimes I just wanna disappear, wanna go away
Иногда я просто хочу исчезнуть, хочу уйти.
I don't wanna shake your hand, I don't wanna have to fake smiles
Я не хочу пожимать тебе руку, я не хочу фальшиво улыбаться.
And conversations 'cause I know they see it in my face
И разговоры, потому что я знаю, что они видят это по моему лицу.
I don't wanna fuckin' talk, I just need a fuckin' break
Я, блядь, не хочу говорить, мне просто нужен гребаный перерыв.
I'm not scared of all these shadows, they can't look me in the face
Я не боюсь всех этих теней, они не могут смотреть мне в лицо.
I'm not scared of losin' anyone, we all could be replaced, yeah
Я не боюсь потерять кого-то, нас всех можно заменить, да
Anxiety breakin' my ambition
Тревога разрушает мои амбиции.
I don't know where to turn, I feel like something's missin'
Я не знаю, куда повернуть, мне кажется, что чего-то не хватает.
All of my friends switchin', family look at me different
Все мои друзья меняются местами, семья смотрит на меня по-другому.
Lately, I'm indecisive, I can't make a decision
В последнее время я нерешителен, не могу принять решение.
I don't feel like I wanna die, but I'm not really livin'
Я не чувствую, что хочу умереть, но на самом деле я не живу.
In my mind, it's a prison, four walls and a ceilin'
По-моему, это тюрьма с четырьмя стенами и потолком.
Facin' consequences for actions and selfish decisions
Сталкиваясь с последствиями своих поступков и эгоистичных решений
Only thing that was always there for me was my addiction, listen
Единственное, что всегда было со мной, - это моя зависимость, послушай
I don't wanna talk to nobody, don't wanna speak, uh
Я не хочу ни с кем разговаривать, не хочу говорить ...
Sometimes I get lost in my thoughts and I overthink
Иногда я теряюсь в своих мыслях и слишком много думаю.
Sometimes I get lost in the bottle until I sink
Иногда я теряюсь в бутылке, пока не тону.
Sometimes I just feel like this world just isn't for me
Иногда мне кажется, что этот мир не для меня.
It feel like it's breaking me to pieces
Такое чувство, что это разрывает меня на куски.
Running out of things and people to believe in
Заканчиваются вещи и люди, в которых можно верить.
It feel like I found all my demons
Такое чувство, что я нашел всех своих демонов.
Chasin' all my dreams, yeah
Преследую все свои мечты, да
It's not what it seems, and it feel like
Это не то, чем кажется, и кажется.
I'm runnin' out of time
Мое время на исходе.
I just can't decide if I wanna be alive, and it feel like
Я просто не могу решить, хочу ли я жить, и мне кажется, что ...
I don't wanna leave, but every day that pass me
Я не хочу уходить, но каждый день проходит мимо меня.
It's gettin' harder to breathe, and it feel like
Становится все труднее дышать, и мне кажется, что ...
The ones I needed left me on my own
Те, в ком я нуждался, оставили меня одного.
It feel like I'm drivin', swervin', 'bout to lose control
Такое чувство, что я еду, сворачиваю, вот-вот потеряю контроль.
It feel like, ayy, maybe I'm just not meant for this place
Такое чувство, что, Эй, может быть, я просто не создан для этого места
It feel like, uh, I don't belong and I'm just a mistake (I'm just a mistake)
Мне кажется, что я здесь не свой, и я просто ошибка просто ошибка).
(Oh-oh, no, oh-oh, no)
(О-О, нет, О-О, нет)
(Oh-oh, no, oh-oh)
(О-О, нет, о-о)
(Oh-oh, no, oh-oh, no)
(О-О, нет, О-О, нет)
(Oh-oh, no)
(О-О, нет!)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.