Paroles et traduction Phora feat. Tiffany Evans - When It's Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When It's Over
Когда всё кончено
Yeah,
it's
been
a
while
since
I
spoke
to
you
Да,
прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
говорил
с
тобой.
Everything
seems
different
now
Всё
кажется
таким
другим
сейчас.
I'm
tryna
focus,
you've
been
out
of
frame
Я
пытаюсь
сосредоточиться,
ты
вне
поля
зрения.
But
it's
crazy
how
I
see
the
picture
now
Но
безумно,
как
я
вижу
картину
сейчас.
It's
been
a
while
since
you've
been
around
me
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
ты
была
рядом.
I
finally
put
the
liquor
down
Я
наконец-то
перестал
пить.
Crazy
how
life
is
bittersweet
Безумно,
как
жизнь
бывает
горько-сладкой.
'Cause
my
grandpa
is
getting
sicker
now
Потому
что
мой
дедушка
сейчас
болеет.
Yeah,
I've
been
trying
not
to
lose
touch
Да,
я
пытался
не
терять
связь.
But
all
this
stress
is
just
too
much
Но
весь
этот
стресс
слишком
силён.
When
I
was
young,
it
was
me
and
him
riding
around
the
city
Когда
я
был
молод,
мы
с
ним
катались
по
городу.
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоём.
Wish
I
spent
more
time
with
him
Жаль,
что
я
не
проводил
с
ним
больше
времени.
All
the
times
that
I
held
back
Всё
то
время,
что
я
сдерживался.
All
this
money
in
my
bank
account
Все
эти
деньги
на
моём
банковском
счёте.
But
there
ain't
no
way
to
buy
health
back
Но
нет
никакого
способа
вернуть
здоровье.
See,
back
then
we
was
close
Видишь
ли,
тогда
мы
были
близки.
Then
I
lost
who
I
was
Потом
я
потерял
себя.
Getting
close
to
my
dreams
Приближаясь
к
своим
мечтам.
But
further
from
who
I
love
Но
отдаляясь
от
тех,
кого
люблю.
What's
meant
to
be
is
just
meant
to
be
Чему
быть,
того
не
миновать.
I
don't
think
we
could
change
that
Не
думаю,
что
мы
могли
бы
это
изменить.
I
ain't
saying
I
regret
it
now
Я
не
говорю,
что
сожалею
об
этом
сейчас.
I
just
wish
I
had
them
days
back
Я
просто
хотел
бы
вернуть
те
дни.
And
that's
real
И
это
правда.
Does
it
hurt
to
think
of
me?
(think
of
me)
Тебе
больно
думать
обо
мне?
(думать
обо
мне)
Wishing
your
heart
still
belonged
to
me,
yeah
Хотела
бы
ты,
чтобы
твоё
сердце
всё
ещё
принадлежало
мне,
да.
'Cause
when
I
close
my
eyes
I'll
be
searching
for
you
(searching
for
you)
Потому
что,
когда
я
закрываю
глаза,
я
ищу
тебя
(ищу
тебя).
Thinking
of
the
ways
I've
been
hurting
for
you
(hurting
for
you)
Думаю
о
том,
как
я
страдал
по
тебе
(страдал
по
тебе).
I'll
be
here
if
you
come
look
for
me
(look
for
me)
Я
буду
здесь,
если
ты
придёшь
искать
меня
(искать
меня).
Yeah,
it's
been
a
while
since
I
spoke
to
you
Да,
прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
говорил
с
тобой.
Both
of
us
getting
older
now
Мы
оба
становимся
старше.
Life
is
moving
so
fast
for
me
Жизнь
летит
так
быстро
для
меня.
I
just
wish
I
had
a
way
to
slow
it
down
Я
просто
хотел
бы
найти
способ
замедлить
её.
Wish
I
wasn't
scared
to
open
up
Жаль,
что
я
боялся
открыться.
'Cause
I
ain't
talked
to
my
dad
still
Потому
что
я
до
сих
пор
не
разговаривал
с
отцом.
But
he's
stubborn
though,
that's
where
I
get
it
from
Но
он
упрямый,
вот
откуда
я
это
взял.
He
drinks
Hennessy
with
his
Advil
Он
пьёт
Hennessy
с
Advil.
Everyone
say
I'm
just
like
him
Все
говорят,
что
я
такой
же,
как
он.
We
smile
hard
and
we
hide
tears
Мы
широко
улыбаемся
и
скрываем
слёзы.
Even
though
I've
seen
him
last
month
Хотя
я
видел
его
в
прошлом
месяце.
I
ain't
seen
my
dad
in
like
five
years
Я
не
видел
своего
отца
лет
пять.
And
that
gets
to
me,
heart's
heavy
И
это
меня
задевает,
сердце
тяжело.
I
just
can't
adjust
to
these
changes
Я
просто
не
могу
приспособиться
к
этим
изменениям.
Lost
some
people
that
was
closest
to
me
Потерял
некоторых
людей,
которые
были
мне
ближе
всех.
Now
I'm
losing
all
of
my
patience
Теперь
я
теряю
всё
своё
терпение.
Ex-girls
say
they
still
love
me
Бывшие
девушки
говорят,
что
всё
ещё
любят
меня.
Old
friends
just
come
and
go
Старые
друзья
просто
приходят
и
уходят.
Really,
I've
been
tryna
move
on
На
самом
деле,
я
пытался
двигаться
дальше.
But
I'm
too
afraid
to
end
up
alone
Но
я
слишком
боюсь
остаться
один.
Too
afraid
to
give
my
love
Слишком
боюсь
отдать
свою
любовь.
'Cause
I'm
too
afraid
I
won't
feel
love
Потому
что
я
слишком
боюсь,
что
не
почувствую
любви.
And
I'm
too
afraid
that
I'll
find
love
И
я
слишком
боюсь,
что
найду
любовь.
Just
to
find
out
it's
not
real
love
Только
чтобы
узнать,
что
это
не
настоящая
любовь.
I
got
so
many
trust
issues
У
меня
так
много
проблем
с
доверием.
Wish
I
was
there
to
uplift
you
Жаль,
что
меня
не
было
рядом,
чтобы
поддержать
тебя.
And
even
though
we
ain't
close
now
И
хотя
мы
сейчас
не
близки.
It's
difficult
and
I
miss
you
Это
тяжело,
и
я
скучаю
по
тебе.
But
I
wonder
what
you
say
to
people
Но
мне
интересно,
что
ты
говоришь
людям.
When
they
speak
about
me
Когда
они
говорят
обо
мне.
I
know
we
both
went
our
separate
ways
Я
знаю,
мы
оба
пошли
своими
путями.
I
just
wonder
if
you
still
think
about
me
Мне
просто
интересно,
думаешь
ли
ты
ещё
обо
мне.
Does
it
hurt
to
think
of
me?
(think
of
me)
Тебе
больно
думать
обо
мне?
(думать
обо
мне)
Wishing
your
heart
still
belonged
to
me
(still
belonged
to
me)
Хотела
бы
ты,
чтобы
твоё
сердце
всё
ещё
принадлежало
мне
(всё
ещё
принадлежало
мне).
'Cause
when
I
close
my
eyes
I'll
be
searching
for
you
(I'll
think
of
you)
Потому
что,
когда
я
закрываю
глаза,
я
ищу
тебя
(я
буду
думать
о
тебе).
Thinking
of
the
ways
I've
been
hurting
for
you
(of
you)
Думаю
о
том,
как
я
страдал
по
тебе
(о
тебе).
I'll
be
here
if
you
come
look
for
me
(if
you
come
looking
for
me)
Я
буду
здесь,
если
ты
придёшь
искать
меня
(если
ты
придёшь
искать
меня).
If
you
come
looking
for
me
Если
ты
придёшь
искать
меня.
If
you
come
looking
for
me
Если
ты
придёшь
искать
меня.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
(If
you
come
looking
for
me)
(Если
ты
придёшь
искать
меня).
(If
you
come
looking
for
me)
(Если
ты
придёшь
искать
меня).
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco "phora" Archer, Tiffany Evans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.