Paroles et traduction Phora feat. Wolvang - Foolish (feat. Wolvang)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Foolish (feat. Wolvang)
Глупец (feat. Wolvang)
You
ain't
gotta
say
a
word,
you
Тебе
не
нужно
ничего
говорить,
Don't
gotta
tell
me
how
it
feels
to
love
somebody
like
me
Не
нужно
рассказывать
мне,
каково
это
— любить
кого-то
вроде
меня.
You
know
I
can
tell
your
hurt
Ты
же
знаешь,
я
вижу
твою
боль.
I'm
just
tryna
make
you
feel
Я
просто
пытаюсь
сделать
так,
The
way
that
I
feel.
Чтобы
ты
чувствовала
то
же,
что
и
я.
Want
you
kissing
my
neck,
Хочу,
чтобы
ты
целовала
мою
шею,
Hold
your
head
on
your
bed
Обнимала
меня
в
постели,
No
were
fighting
instead
А
не
ссорилась
со
мной.
And
I
know
i'm
a
fool
for
what
I
put
you
through
И
я
знаю,
что
я
глупец
из-за
того,
через
что
тебе
пришлось
пройти.
I
don't
care
bout
whats
going
around
in
their
heads
Мне
плевать
на
то,
что
творится
у
них
в
головах.
And
No
I
don't
mind
if
you've
got
to
run
sometimes
И
мне
все
равно,
если
тебе
иногда
нужно
сбежать.
Yeah
Feel
like
I've
been
here
before,
like
I've
felt
this
very
feeling
before.
Да,
такое
чувство,
будто
я
уже
был
здесь,
будто
я
уже
испытывал
это
чувство.
When
I
try
and
think
of
you
less
I
just
start
feeling
it
more
Когда
я
пытаюсь
думать
о
тебе
меньше,
я
начинаю
чувствовать
еще
больше.
I
was
just
to
scared
to
open
the
doors
Я
просто
слишком
боялся
открыть
двери.
Wish
we
could
see
what's
in
store
Жаль,
что
мы
не
можем
увидеть,
что
нас
ждет
For
the
future
I
just
can't
predict
it
В
будущем,
я
просто
не
могу
его
предсказать.
Even
after
the
pain
you
inflicted,
I'm
still
addicted
Даже
после
той
боли,
что
ты
причинила,
я
все
еще
зависим.
My
friends
say
I'm
trippen
Мои
друзья
говорят,
что
я
схожу
с
ума.
But
when
I
tripped
I
must
have
fell
Но
когда
я
сошел
с
ума,
должно
быть,
я
упал.
And
when
I
fell
I
must
have
fell
for
you.
А
когда
я
упал,
должно
быть,
я
влюбился
в
тебя.
All
my
problems
I
just
don't
know
who
to
tell
them
to
Все
мои
проблемы...
я
просто
не
знаю,
кому
о
них
рассказать.
Wish
I
could
talk
to
you
Хотел
бы
я
поговорить
с
тобой,
But
I
called
your
phone
and
your
service
was
unavailable
Но
я
звонил
тебе,
и
твой
номер
был
недоступен.
You
must
have
changed
your
number
or
something
Ты,
наверное,
сменила
номер
или
что-то
в
этом
роде.
Had
my
heart
cold
as
a
winter
Мое
сердце
было
холодным,
как
зимой.
It's
funny
cause
that
summer
was
coming,
Забавно,
потому
что
приближалось
лето,
That
summer
was
when
I
lost
myself
around
July
the
fireworks
were
going
off
Тем
летом
я
потерял
себя,
где-то
в
июле,
когда
взрывались
фейерверки.
But
oh
how
lost
I
felt
my
guilty
conscious
always
eating
at
me
Но,
Боже,
как
я
был
потерян,
моя
совесть
постоянно
грызла
меня.
Lord
knows
regardless
of
all
the
things
we
can't
be
Господь
знает,
несмотря
на
все
то,
чем
мы
не
можем
быть,
I
just
wanna
see
you
happy
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива.
I
know
i'm
a
fool
for
what
I
put
you
through
Я
знаю,
что
я
глупец
из-за
того,
через
что
тебе
пришлось
пройти.
I
was
running
from
my
feelings
you
was
pushing
through
Я
бежал
от
своих
чувств,
а
ты
пробивалась
сквозь
них.
And
I
know
I
ain't
probably
give
enough
to
you
(yeah)
И
я
знаю,
что,
вероятно,
не
дал
тебе
достаточно
(да).
But
I
just
can't
take
back
what
I
couldn't
do
Но
я
просто
не
могу
вернуть
то,
что
не
смог
сделать.
You
ain't
gotta
say
a
word,
Тебе
не
нужно
ничего
говорить,
You
don't
gotta
tell
me
how
it
feels
to
love
somebody
like
me
Не
нужно
рассказывать
мне,
каково
это
— любить
кого-то
вроде
меня.
You
know
I
can
tell
your
hurt
i'm
just
tryna
make
you
feel
the
way
I
feel.
Ты
же
знаешь,
я
вижу
твою
боль,
я
просто
пытаюсь
сделать
так,
чтобы
ты
чувствовала
то
же,
что
и
я.
Want
you
kissing
my
neck,
hold
your
head
on
your
bed,
no
were
fighting
instead,
Хочу,
чтобы
ты
целовала
мою
шею,
обнимала
меня
в
постели,
а
не
ссорилась
со
мной.
And
I
know
i'm
a
fool
for
what
I
put
you
through
И
я
знаю,
что
я
глупец
из-за
того,
через
что
тебе
пришлось
пройти.
I
don't
care
bout
whats
going
around
in
their
heads
and
no
I
don't
mind
if
you've
got
to
run
sometimes.
Мне
плевать
на
то,
что
творится
у
них
в
головах,
и
мне
все
равно,
если
тебе
иногда
нужно
сбежать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Archer, Anthony Ruiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.