Phora feat. Wolvang - Foolish (feat. Wolvang) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phora feat. Wolvang - Foolish (feat. Wolvang)




Foolish (feat. Wolvang)
Глупец (feat. Wolvang)
You ain't gotta say a word, you
Тебе не нужно ничего говорить,
Don't gotta tell me how it feels to love somebody like me
Не нужно рассказывать мне, каково это любить кого-то вроде меня.
You know I can tell your hurt
Ты же знаешь, я вижу твою боль.
I'm just tryna make you feel
Я просто пытаюсь сделать так,
The way that I feel.
Чтобы ты чувствовала то же, что и я.
Want you kissing my neck,
Хочу, чтобы ты целовала мою шею,
Hold your head on your bed
Обнимала меня в постели,
No were fighting instead
А не ссорилась со мной.
And I know i'm a fool for what I put you through
И я знаю, что я глупец из-за того, через что тебе пришлось пройти.
I don't care bout whats going around in their heads
Мне плевать на то, что творится у них в головах.
And No I don't mind if you've got to run sometimes
И мне все равно, если тебе иногда нужно сбежать.
Yeah Feel like I've been here before, like I've felt this very feeling before.
Да, такое чувство, будто я уже был здесь, будто я уже испытывал это чувство.
When I try and think of you less I just start feeling it more
Когда я пытаюсь думать о тебе меньше, я начинаю чувствовать еще больше.
I was just to scared to open the doors
Я просто слишком боялся открыть двери.
Wish we could see what's in store
Жаль, что мы не можем увидеть, что нас ждет
For the future I just can't predict it
В будущем, я просто не могу его предсказать.
Even after the pain you inflicted, I'm still addicted
Даже после той боли, что ты причинила, я все еще зависим.
My friends say I'm trippen
Мои друзья говорят, что я схожу с ума.
But when I tripped I must have fell
Но когда я сошел с ума, должно быть, я упал.
And when I fell I must have fell for you.
А когда я упал, должно быть, я влюбился в тебя.
All my problems I just don't know who to tell them to
Все мои проблемы... я просто не знаю, кому о них рассказать.
Wish I could talk to you
Хотел бы я поговорить с тобой,
But I called your phone and your service was unavailable
Но я звонил тебе, и твой номер был недоступен.
You must have changed your number or something
Ты, наверное, сменила номер или что-то в этом роде.
Had my heart cold as a winter
Мое сердце было холодным, как зимой.
It's funny cause that summer was coming,
Забавно, потому что приближалось лето,
That summer was when I lost myself around July the fireworks were going off
Тем летом я потерял себя, где-то в июле, когда взрывались фейерверки.
But oh how lost I felt my guilty conscious always eating at me
Но, Боже, как я был потерян, моя совесть постоянно грызла меня.
Lord knows regardless of all the things we can't be
Господь знает, несмотря на все то, чем мы не можем быть,
I just wanna see you happy
Я просто хочу, чтобы ты была счастлива.
I know i'm a fool for what I put you through
Я знаю, что я глупец из-за того, через что тебе пришлось пройти.
I was running from my feelings you was pushing through
Я бежал от своих чувств, а ты пробивалась сквозь них.
And I know I ain't probably give enough to you (yeah)
И я знаю, что, вероятно, не дал тебе достаточно (да).
But I just can't take back what I couldn't do
Но я просто не могу вернуть то, что не смог сделать.
You ain't gotta say a word,
Тебе не нужно ничего говорить,
You don't gotta tell me how it feels to love somebody like me
Не нужно рассказывать мне, каково это любить кого-то вроде меня.
You know I can tell your hurt i'm just tryna make you feel the way I feel.
Ты же знаешь, я вижу твою боль, я просто пытаюсь сделать так, чтобы ты чувствовала то же, что и я.
Want you kissing my neck, hold your head on your bed, no were fighting instead,
Хочу, чтобы ты целовала мою шею, обнимала меня в постели, а не ссорилась со мной.
And I know i'm a fool for what I put you through
И я знаю, что я глупец из-за того, через что тебе пришлось пройти.
I don't care bout whats going around in their heads and no I don't mind if you've got to run sometimes.
Мне плевать на то, что творится у них в головах, и мне все равно, если тебе иногда нужно сбежать.





Writer(s): Marco Archer, Anthony Ruiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.