Photek - Mine to Give (Satoshi Tomiie remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Photek - Mine to Give (Satoshi Tomiie remix)




If that don't make you happy
Если это не делает тебя счастливым
Then I don't know
Тогда я не знаю
If that don't make you happy
Если это не делает тебя счастливым
I don't know
Я не знаю
I don't know
Я не знаю
If that don't make you happy
Если это не делает тебя счастливым
I don't know
Я не знаю
I don't know
Я не знаю
If that don't make you happy
Если это не делает тебя счастливым
I don't know
Я не знаю
I don't know
Я не знаю
And if this world were mine
И если бы этот мир был моим
And if this world were mine
И если бы этот мир был моим
I'd give it to you
Я бы отдал это тебе
If that don't make you happy
Если это не делает тебя счастливым
Then I don't know
Тогда я не знаю
I don't know
Я не знаю
You are the one
Ты тот самый
That makes my dreams come true
Это превращает мои мечты в реальность
Baby Baby
Детка, Детка
I don't know
Я не знаю
If that don't make you happy
Если это не делает тебя счастливым
I don't know
Я не знаю
I don't know
Я не знаю
If that don't make you happy
Если это не делает тебя счастливым
I don't know
Я не знаю
I don't know
Я не знаю
And if this world were mine
И если бы этот мир был моим
Mine to give
Мое, чтобы отдать
I will name i
Я назову я
Your love
Твоя любовь
I'd do anything
Я бы сделал все, что угодно
Girl
Девочка
What I can do for you
Что я могу для тебя сделать
What I can do to make your dreams come true
Что я могу сделать, чтобы воплотить твои мечты в реальность
Every day of your life I'll try to make it right
Каждый день твоей жизни я буду стараться все исправить
Better believe me girl
Лучше поверь мне, девочка
I'm right here by your side
Я прямо здесь, рядом с тобой
If that don't make you happy
Если это не делает тебя счастливым
(I don't know)
не знаю)
Tell me tell me
Скажи мне, скажи мне
I don't know
Я не знаю
If that don't make you happy
Если это не делает тебя счастливым
I don't know
Я не знаю
Can't understand what I gotta do over you
Не могу понять, что я должен сделать из-за тебя
I've been trying and trying and trying and trying to make your dreams
Я пытался, и пытался, и пытался, и пытался воплотить твои мечты
Dreams come true
Мечты сбываются
Now Girl
Теперь, Девочка
Where there's a will there's a way
Там, где есть воля, есть и способ
'Cause I'm thinking 'bout you every day
Потому что я думаю о тебе каждый день
Hey Hey
Эй, Эй,
All.allways
все. всегда
Never worry, never fear
Никогда не волнуйся, никогда не бойся
In the mist of darkness I'll be here
В тумане тьмы я буду здесь
All that I've got
Все, что у меня есть
I give (I give...)
Я даю даю...)
Everyday of your life girl
Каждый день твоей жизни, девочка
I'll be here
Я буду здесь
Now Girl
Теперь, Девочка
If that
Если это
Hmmm...
Хммм...
If that
Если это
Don't
Не
If that
Если это
That
Тот
That don't
Которые не
(That don't do...)
(Это не годится...)
Then how
Тогда как
How
Как
I don't know...
Я не знаю...
I don't know...
Я не знаю...
I'd be by your side
Я был бы на твоей стороне
Think of this
Подумайте об этом
If you ever need me girl
Если я когда-нибудь понадоблюсь тебе, девочка
I'll be there to the eve!
Я буду там до самого кануна!
If that don't make you happy then I don't know
Если это не сделает тебя счастливым, тогда я не знаю
If that don't make you happy I don't know
Если это не сделает тебя счастливым, я не знаю
I don't have any time
У меня совсем нет времени
I don't know
Я не знаю
I don't know
Я не знаю
Oh Baby
О, Детка
I don't know
Я не знаю
I don't know
Я не знаю
I don't know
Я не знаю





Writer(s): Robert Owens, Rupert Mathew Swain Parkes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.