Paroles et traduction Phr3sh Aqquarius feat. Nicole Mariee - Faith
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Start
at
the
bottom,
rectifying
my
problem
Начинаю
с
низов,
исправляя
свои
проблемы,
Gotta
use
my
noodle,
Rotini
but
I
ain't
dreaming
of
Jeannie
Должен
использовать
свою
голову,
вермишель,
но
я
не
мечтаю
о
Джинн,
Gotta
get
to
the
top
like
a
beanie
and
rolling
like
Lamborghini
Должен
добраться
до
вершины,
как
шапка,
и
катиться,
как
Ламборджини,
Then
disappear
like
Houdini
I
know
your
vision
is
teeny!
Затем
исчезнуть,
как
Гудини,
я
знаю,
что
твои
горизонты
ограничены!
But
ain't
like
that
ain't
expected
I'm
on
the
rise
like
erection
Но
это
не
так,
не
ожидаемо,
я
поднимаюсь,
как
эрекция,
You
know
I
shoot
for
perfection
I'm
at
the
stu'
for
a
session!
Ты
знаешь,
я
стремлюсь
к
совершенству,
я
на
студии
на
сессии!
I
do
it
big
like
a
Texan
so
Imma
need
some
protection
Я
делаю
это
по-крупному,
как
техасец,
поэтому
мне
нужна
защита,
I
gotta
go
for
my
blessing
cuz
every
day
is
a
lesson
Я
должен
получить
свое
благословение,
потому
что
каждый
день
- это
урок,
I
gotta
use
some
aggression
because
I'm
tired
of
stressing
Я
должен
использовать
агрессию,
потому
что
устал
от
стресса,
I
wanna
see
some
progression,
I'm
calling
this
my
obsession
about
my
future,
Jetson!
Я
хочу
видеть
прогресс,
я
называю
это
своей
одержимостью
своим
будущим,
Джетсон!
Stay
about
triple
seven
to
get
my
spot
up
in
Heaven
Оставайтесь
на
уровне
три
семерки,
чтобы
получить
свое
место
на
небесах,
I'm
like
a
delicatessen,
you
want
some
beef
well
you
got
it
Я
как
гастроном,
ты
хочешь
говядины,
ну
вот
она,
God
Almighty
my
pilot,
take
me
down
to
the
tropics,
woo!
Господь
Всемогущий,
мой
пилот,
отвези
меня
в
тропики,
ух!
Somewhere
that's
private,
okay
now
I'm
staying
solid
Куда-нибудь,
где
уединенно,
теперь
я
остаюсь
твердым,
I
say
my
faith
got
mileage,
all
of
you
need
to
try
it
Я
говорю,
что
моя
вера
имеет
пробег,
вам
всем
нужно
попробовать,
I
say
you
all
need
to
try
it,
okay!
Я
говорю,
вам
всем
нужно
попробовать,
да!
My
faith
rises
up
even
when
life
gets
tough
Моя
вера
крепнет,
даже
когда
жизнь
становится
тяжелой,
I
got
to
keep
on
pressing
on
Я
должен
продолжать
давить,
My
back's
against
the
wall
but
I
know
that
I
won't
fall
Моя
спина
к
стене,
но
я
знаю,
что
не
упаду,
I
gotta
keep
the
faith
even
in
the
pain
Я
должен
верить,
даже
когда
больно,
My
faith,
my
faith,
my
faith
Моя
вера,
моя
вера,
моя
вера.
I
gotta
picture
me
rolling
with
all
the
seeds
I
be
sowing
Я
должен
представить,
как
качусь
со
всеми
семенами,
что
посеял,
So
that
my
blessings
are
growing
Чтобы
мои
благословения
росли,
And
that
my
pockets
are
swollen
И
чтобы
мои
карманы
были
набиты,
My
dedication
is
showing
so
everything
stays
flowing
Моя
самоотдача
видна,
поэтому
все
течет
своим
чередом,
I
gotta
know
where
I'm
going
I
have
no
time
to
be
blowing
away
Я
должен
знать,
куда
иду,
у
меня
нет
времени
упускать,
Great
opportunities,
okay,
Nicki,
it's
you
& me
Отличные
возможности,
ладно,
Ники,
это
ты
и
я,
Go
together
like
two
& three,
on
this
track
we
got
unity
Идем
вместе,
как
два
и
три,
на
этом
пути
у
нас
есть
единство,
Yeah,
we
got
ingenuity
all
up
in
our
community
Да,
у
нас
есть
изобретательность
во
всем
нашем
сообществе,
Haters,
they
need
a
eulogy,
here's
a
tip,
no
gratuity
Ненавистникам
нужна
панихида,
вот
совет,
никаких
чаевых,
Keep
your
head
above
water,
we
gonna
kill'em
& slaughter
Держите
голову
над
водой,
мы
убьем
их
и
уничтожим,
Now
if
your
man
was
a
father
then
I'd
put
that
on
my
daughter
Если
бы
твой
мужчина
был
отцом,
я
бы
поставил
на
это
свою
дочь,
So
I'll
put
that
on
my
brother
influenced
by
Dwayne
Carter
Поэтому
я
поставлю
на
это
своего
брата,
на
которого
повлиял
Дуэйн
Картер,
Even
though
I'm
underground
staying
fly
like
a
charter
Хотя
я
в
подполье,
остаюсь
в
порядке,
как
частный
самолет,
Okay,
they
say
I'm
a
star
and
that
the
moon
is
my
neighbor
Хорошо,
говорят,
я
звезда,
а
луна
- мой
сосед,
You
take
my
kindness
for
weakness
you
both
a
clown
and
a
traitor
Ты
принимаешь
мою
доброту
за
слабость,
ты
и
клоун,
и
предатель,
I'm
trying
to
ball
like
a
Raider
but
never
set
foot
in
Vegas
Я
пытаюсь
зажечь,
как
Рейдер,
но
никогда
не
был
в
Вегасе,
I
gotta
say
I'm
the
greatest
and
rock
you
like
San
Andreas!
Должен
сказать,
я
величайший,
и
потрясу
тебя,
как
Сан-Андреас!
My
faith
rises
up
even
when
life
gets
tough
Моя
вера
крепнет,
даже
когда
жизнь
становится
тяжелой,
I
got
to
keep
on
pressing
on
Я
должен
продолжать
давить,
My
back's
against
the
wall
but
I
know
that
I
won't
fall
Моя
спина
к
стене,
но
я
знаю,
что
не
упаду,
I
gotta
keep
the
faith
even
in
the
pain
Я
должен
верить,
даже
когда
больно,
My
faith,
my
faith,
my
faith
Моя
вера,
моя
вера,
моя
вера.
My
faith
rises
up
even
when
life
gets
tough
Моя
вера
крепнет,
даже
когда
жизнь
становится
тяжелой,
I
got
to
keep
on
pressing
on
Я
должен
продолжать
давить,
My
back's
against
the
wall
but
I
know
that
I
won't
fall
Моя
спина
к
стене,
но
я
знаю,
что
не
упаду,
I
gotta
keep
the
faith
even
in
the
pain
Я
должен
верить,
даже
когда
больно,
My
faith,
my
faith,
my
faith
Моя
вера,
моя
вера,
моя
вера.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicole Robbins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.