Phr3sh Aqquarius - Nightmares - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phr3sh Aqquarius - Nightmares




Nightmares
Кошмары
Now I lay me down to sleep
Теперь я ложусь спать,
I pray the Lord my soul to keep
Молюсь Господу душу мою сохранить.
If I shall die before I wake
Если я умру во сне,
I pray the Lord my soul to take
Молю Господа душу мою забрать.
I'm about to take you down
Я собираюсь прикончить тебя,
(I'm about to take you down)
собираюсь прикончить тебя)
Imma catch a body now
Я сейчас поймаю тело,
(Imma catch a body now)
сейчас поймаю тело)
If there is nobody 'round
Если никого нет рядом,
(If there is nobody 'round)
(Если никого нет рядом)
Tell me will you make a sound (Tell me will you make a sound)
Скажи мне, издашь ли ты звук? (Скажи мне, издашь ли ты звук?)
I'm about to take you down
Я собираюсь прикончить тебя,
(I'm about to take you down)
собираюсь прикончить тебя)
Imma catch a body now
Я сейчас поймаю тело,
(Imma catch a body now)
сейчас поймаю тело)
If there is nobody 'round
Если никого нет рядом,
(If there is nobody 'round)
(Если никого нет рядом)
Tell me will you make a sound (Tell me will you make a sound)
Скажи мне, издашь ли ты звук? (Скажи мне, издашь ли ты звук?)
Now I lay me down to sleep
Теперь я ложусь спать,
I pray the Lord my soul to keep
Молюсь Господу душу мою сохранить.
Is what you should be sayin' prior to you countin' sheep
Вот что ты должна говорить, прежде чем считать овец.
Callin' 12 like my age back in 2003
Звоню в 12, как мой возраст в 2003.
Imma take'em all out but ain't no dinner for 3
Я уберу их всех, но ужина на троих не будет.
'Kay now gettin' back to you, I'm bouta come atcha neck
Хорошо, теперь вернемся к тебе, я собираюсь добраться до твоей шеи.
I ain't into playin' cards butchu know it's a bet
Я не играю в карты, но ты знаешь, это пари.
Mumble Rapper what the fuk?
Мамбл-рэпер, какого черта?
I cannot make what you said
Я не могу разобрать, что ты сказал.
My music gotchu toss and turnin' off and on in ya bed
Моя музыка заставляет тебя ворочаться в постели.
No need to get inside your house if I can get in your head
Не нужно входить в твой дом, если я могу проникнуть в твою голову.
This is Death to Mumble Rap, Imma leave you for dead
Это Смерть Мамбл-рэпу, я оставлю тебя умирать.
Like Lil Wayne's hair know it's somethin' you dread
Как волосы Лил Уэйна, знаешь, это то, чего ты боишься.
Maybe I be kinda crazy, I ain't takin' no meds
Может быть, я немного сумасшедший, я не принимаю таблетки.
Maybe I'm just sick & tired, no respect for the game
Может быть, я просто устал, нет уважения к игре.
I'm a lion no Detroit, got a hell of a mane
Я лев, а не Детройт, у меня чертовски густая грива.
I ain't talkin' 'bout the state, Dawg, no Great Dane
Я не говорю о штате, чувак, не о доге.
Take the gold from my lyrics, Imma make me a chain
Заберу золото из своих текстов, сделаю себе цепь.
Disrespecting Lady Music, you should all be ashamed
Неуважение к Леди Музыке, вам всем должно быть стыдно.
Take some stock up in yourself before you call me a lame
Начни уважать себя, прежде чем называть меня отстоем.
You ain't in it for the art, you just do it for fame
Ты занимаешься этим не ради искусства, ты делаешь это ради славы.
Quotin' Birdman, nigga, put some 'spect on my name, yeah!
Цитируя Бёрдмана, ниггер, прояви немного уважения к моему имени, да!
I'm about to take you down
Я собираюсь прикончить тебя,
(I'm about to take you down)
собираюсь прикончить тебя)
Imma catch a body now
Я сейчас поймаю тело,
(Imma catch a body now)
сейчас поймаю тело)
If there is nobody 'round
Если никого нет рядом,
(If there is nobody 'round)
(Если никого нет рядом)
Tell me will you make a sound (Tell me will you make a sound)
Скажи мне, издашь ли ты звук? (Скажи мне, издашь ли ты звук?)
I'm about to take you down
Я собираюсь прикончить тебя,
(I'm about to take you down)
собираюсь прикончить тебя)
Imma catch a body now
Я сейчас поймаю тело,
(Imma catch a body now)
сейчас поймаю тело)
If there is nobody 'round
Если никого нет рядом,
(If there is nobody 'round)
(Если никого нет рядом)
Tell me will you make a sound (Tell me will you make a sound)
Скажи мне, издашь ли ты звук? (Скажи мне, издашь ли ты звук?)
I just tell the truth, ain't no cappin', ain't no gang bangin'
Я просто говорю правду, не вру, не бандитствую,
But I still bring Major Payne like Damon Wayans (Yeah)
Но я все еще привожу Майора Пэйна, как Дэймон Уайанс (Да).
Perfect Murder, a different version of Bobby Shmurda (Yah) Premeditated, I'm Dedicated, I'm renovating (Woo!) I'm a Star, nobody lied
Идеальное убийство, другая версия Бобби Шмурды (Ага). Умышленное, я предан делу, я обновляюсь (Ву!). Я звезда, никто не лгал.
Filthy Ratchet on the beat
Грязная Крыса на бите.
Wide receiver you can catch it, Homie come and take defeat
Широкий ресивер, ты можешь поймать это, приятель, приди и прими поражение.
Watch'em fall like a leaf, not Toronto
Смотри, как они падают, как листья, не Торонто.
Gottem all green like cilantro, Pronto
Сделал их всех зелеными, как кинза, быстро.
How I gotta move like U-Haul, RuPaul
Как я должен двигаться, как U-Haul, РуПол.
Drag it out, make it worse for you all
Вытащи это наружу, сделай это хуже для вас всех.
Yeah, make me wish I never knew y'all
Да, заставь меня пожалеть, что я вообще вас знал.
Tell me whatchu know about it?
Скажи мне, что ты об этом знаешь?
This be how it goes, Bro, duty calls
Вот как это бывает, брат, долг зовет.





Writer(s): David Foushee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.