Phrase - All Good - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phrase - All Good




All Good
Всё хорошо
Yeah
Да
Uh, uh
А, а
Uh, yeah
Ага, да
As a kid I had jack shit back in the day
В детстве у меня ни черта не было
No Stüssys, no bike, no Nikes, no way
Ни шмоток Stüssy, ни велика, ни Найков, вообще ничего
And I knew it meant Target when they said Tarjay
И я знал, что это Таргет, когда они говорили "Таржи"
So I cut the tags off, but at the end of the day
Поэтому я срезал бирки, но в конце концов
I guess you are what you eat, your last name and your street
Я думаю, ты то, что ты ешь, твоя фамилия и твоя улица
You could remedy the melody but never change the beat
Ты можешь исправить мелодию, но никогда не изменишь ритм
So I made that beat work and now they say I done did it
Поэтому я заставил этот ритм работать, и теперь они говорят, что я сделал это
But the truth is the only choice I had was run with it, go
Но правда в том, что единственный выбор, который у меня был, это бежать с этим, вперед
You want it, come get it, I'll be waitin' right here
Ты хочешь этого, давай, бери, я буду ждать тебя прямо здесь
Rockin' Tarjay and my Aerosport like "Yeah"
Зажигаю в Таргете и своем Аэроспорте, типа: "Ага"
I finally made it to the top of the game
Я наконец-то добрался до вершины игры
Now I can make a brand hot just by droppin' a name
Теперь я могу сделать бренд популярным, просто назвав его
It's all good
Всё хорошо
And where I been my shadow follow me
И куда бы я ни шел, моя тень следует за мной
(Follow me)
(Следует за мной)
So I know where I've been from where I've got to go
Поэтому я знаю, где я был и куда мне нужно идти
(Where I go)
(Куда мне идти)
So let them keep on thinkin' that my fees will swallow me
Так пусть они продолжают думать, что мои гонорары поглотят меня
(Swallow me)
(Поглотят меня)
'Cause it's all good, I know my way, I'll get back home
Потому что всё хорошо, я знаю свой путь, я вернусь домой
(Way back home)
(Обратно домой)
Yeah
Да
Look
Смотри
I dreamt deep to the beat of a drum
Я видел сны под бит барабана
Asleep throughout class till the weekend would come
Спал на протяжении всех уроков, пока не наступали выходные
Laced sneakers'd run quick for the back of the bus
В кроссовках на шнуровке бежал к задней части автобуса
I mean the back door, 'cause I ain't had a ticket or such
Я имею в виду заднюю дверь, потому что у меня не было билета или чего-то подобного
If they kickin' a fuss, fuck it, mates pickin' me up
Если они поднимали шум, к черту, приятели подбирали меня
And the vibe in the Commodores still vivid enough
И атмосфера в Коммодоре все еще достаточно жива
To know exactly where I came from livin' it rough
Чтобы точно знать, откуда я пришел, живя этой суровой жизнью
But the vision'd shine bright when the system was off
Но видение ярко сияло, когда система была отключена
And I told 'em I'd rhyme tight till I'm livin' this up
И я сказал им, что буду читать рэп круто, пока не буду жить этой жизнью
Now they know that I rhyme tight so they're givin' me love
Теперь они знают, что я круто читаю рэп, поэтому они дарят мне любовь
Yeah
Да
I've finally made it to the top of the game
Я наконец-то добрался до вершины игры
And I can feel it from the stage when they rockin' my name
И я чувствую это на сцене, когда они качают мое имя
It's all good
Всё хорошо
And where I been my shadow follow me
И куда бы я ни шел, моя тень следует за мной
(Follow me)
(Следует за мной)
So I know where I've been from where I've got to go
Поэтому я знаю, где я был и куда мне нужно идти
(Where I go)
(Куда мне идти)
So let them keep on thinkin' that my fees will swallow me
Так пусть они продолжают думать, что мои гонорары поглотят меня
(Swallow me)
(Поглотят меня)
'Cause it's all good, I know my way, I'll get back home
Потому что всё хорошо, я знаю свой путь, я вернусь домой
(Way back home)
(Обратно домой)
Yeah
Да
Uh
А
Uh
А
To be true
По правде говоря
There's been nights where I didn't believe
Были ночи, когда я не верил
So I sat in my room, prayin' lookin' up from my knees
Поэтому я сидел в своей комнате, молился, глядя с колен
Made a wish on a star, hoping' that my luck would change
Загадал желание на звезду, надеясь, что моя удача изменится
And I don't know if God heard me, but I'm up on a stage
И я не знаю, услышал ли меня Бог, но я на сцене
And this is crazy, who'da thought I'd come this far
И это безумие, кто бы мог подумать, что я зайду так далеко
From a couple of spliffs, spits in the back of that car
От пары косяков, плевков на заднем сиденье той машины
To a couple of thousand kids that are packin' the bar
До пары тысяч детишек, которые набиваются в бар
And are willin' to pay for tickets with the cash on a card
И готовы платить за билеты наличными с карты
So it's crucial every time I put this paper to use
Поэтому очень важно каждый раз, когда я пускаю эту бумагу в ход
If you couldn't relate this'd be a waste of my youth
Если бы ты не могла понять это, это было бы пустой тратой моей молодости
I'm takin' the truth with me to the top of the game
Я несу правду с собой на вершину игры
And if you're feelin' what I'm sayin' then we're one in the same
И если ты чувствуешь то же, что и я, то мы единое целое
It's all good
Всё хорошо
And where I been my shadow follow me
И куда бы я ни шел, моя тень следует за мной
So I know where I've been from where I've got to go
Поэтому я знаю, где я был и куда мне нужно идти
So let them keep on thinkin' that my fees will swallow me
Так пусть они продолжают думать, что мои гонорары поглотят меня
'Cause it's all good, I know my way, I'll get back home
Потому что всё хорошо, я знаю свой путь, я вернусь домой
(Way back home)
(Обратно домой)
And where I been my shadow follow me
И куда бы я ни шел, моя тень следует за мной
(Follow me)
(Следует за мной)
So I know where I've been from where I've got to go
Поэтому я знаю, где я был и куда мне нужно идти
(Where I go)
(Куда мне идти)
So let them keep on thinkin' that my fees will swallow me
Так пусть они продолжают думать, что мои гонорары поглотят меня
(Swallow me)
(Поглотят меня)
'Cause it's all good, I know my way, I'll get back home
Потому что всё хорошо, я знаю свой путь, я вернусь домой
(Way back home)
(Обратно домой)





Writer(s): Mark Landon, Unknown Composer Author


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.