Phuc Du feat. Xuân Ca & Kriss Ngo - Vì Em Điện - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Phuc Du feat. Xuân Ca & Kriss Ngo - Vì Em Điện




Vì Em Điện
Because You're Crazy
Anh thích em em i-ê-iên, đờ-iên-điên nặng
I like you because you're cra-cra-crazy, in-insane
I-ê-iên, đờ-iên-điên nặng (yeah)
Cra-cra-crazy, in-insane (yeah)
Anh thích em em i-ê-iên, đờ-iên-điên nặng
I like you because you're cra-cra-crazy, in-insane
Thích em em điện, thích em em điện, điện, điện, điện
I like you because you're crazy, I like you because you're crazy, crazy, crazy, crazy
Bác nói yêu em thực sự không tốt cho sức khỏe tim mạch (yah)
The doctor said loving you is really bad for my cardiovascular health (yah)
Anh thì nói bác nói đúng không hôm nào được yên lành
I said the doctor's right 'cause it never gets a day's rest
Mỗi ngày tính cách em thay đổi nhanh hơn xỏ đôi dép
Every day your personality changes faster than slipping on flip-flops
Em như chín gái trong một, em SNSD
You're like nine girls in one, you're SNSD
Gee gee
Gee gee
Đêm qua mới hit cổ (cổ), sáng nay hit unfriend (friend)
Last night we hit it off (off), this morning we hit unfriend (friend)
Đếch cho anh lệch sóng (ah), đếch cho lắp ăng (ten)
Don't let me lose signal (ah), don't let me install an antenna (ten)
Nếu muốn làm anh nóng (ah), thắt anh chiếc khăn len (thắt)
If you want to make me hot (ah), tie a scarf around me (tie)
Cần yêu như phông bạt, cứ phải kéo căng lên (yeah)
No need for love like a banner, just gotta keep it taut (yeah)
Xinh sáng, mồm chửi xoáy như đinh tán
Beautiful and bright, mouth curses sharp as rivets
Anh chiều lâu thì sinh chá, bắt tội như truyện trinh thám (ah-nah-nah)
If I spoil you for too long, you get bored, accuse me like a detective story (ah-nah-nah)
Thích dọa chia tay như Dương Quá, em nên vào khoa thần kinh khám
You like threatening to break up like Yang Guo, you should go see a neurologist
Anh gấu như Lương Sơn Bạc, gặp em cũng vào 108
I'm as strong as Liangshan heroes, but meeting you, I become one of the 108
Giời ơi, em lắm trò như Seagame (game)
God, you're as full of tricks as the Seagames (games)
Anh không giỏi đi trên dây như nhân viên EVN (yah)
I'm not good at tightrope walking like an EVN employee (yah)
Đến hói như giáo X phải đọc suy nghĩ em
I'm going bald like Professor X from reading your mind
Yêu gái điên cái cũng thích, anh chỉ đếch thể thích nghi em, yeah, yeah, yeah
Loving a crazy girl, you like everything, I just can't adapt to you, yeah, yeah, yeah
Tại sao em phải biết điều? Tại sao không được khó chiều?
Why should I be understanding? Why can't I be difficult?
Mới thấy chút xíu anh đã thấy quá liều
Just a little bit and I've already had enough
Nhiều khi bực mình ghét anh, nhiều khi mong anh biến nhanh
Sometimes you're annoyed and hate me, sometimes you want me to disappear quickly
Mới nói thế đã cút chắc thích tanh bành
If I just left like that, you'd probably be thrilled
Chẳng chịu được thì chia tay, một lời rồi mình thôi ngay
If you can't stand it, let's break up, one word and we're done
Đừng làm bộ nhịn em lắm xong lại cay
Don't pretend you're putting up with me then get bitter
ai em mới phát điên anh lại dám thấy phiền?
Who made you go crazy that I dare to be bothered?
Đêm nay sofa welcome anh kể chuyện
Tonight the sofa welcomes you to tell the story
Anh thích em em i-ê-iên, đờ-iên-điên nặng
I like you because you're cra-cra-crazy, in-insane
I-ê-iên, đờ-iên-điên nặng (yeah)
Cra-cra-crazy, in-insane (yeah)
Anh thích em em i-ê-iên, đờ-iên-điên nặng
I like you because you're cra-cra-crazy, in-insane
Thích em em điện, thích em em điện, điện, điện, điện
I like you because you're crazy, I like you because you're crazy, crazy, crazy, crazy
Hỏi anh yêu em làm gì, đi ôm vào mình thêm sầu, thêm khổ (sao?)
Why do I love you? To embrace more sorrow, more suffering (why?)
Đâu phải Linguini, sao để em tính trèo lên đầu lên cổ (trèo)
I'm not Linguini, why do you try to climb on my head and neck (climb)
anh thích được chiến tình, thích chơi game khó, thích vượt level
Because I like to fight for love, I like playing hard games, I like to overcome levels
Game khó như thuần phục em đó, anh mãi đâm đầu hệt như Redbull
The game is as hard as taming you, I keep diving in like Redbull
Em thích đi đốt nhà (nhà), anh thích đi dập lửa
You like to burn down houses (houses), I like to put out fires
Con tim em khóa (khóa), anh thích đi đạp cửa (đạp, đạp)
Your heart has a lock (lock), I like to kick down doors (kick, kick)
Ta đúng quá duyên, anh cũng điên, để nguyên không cần sửa (không cần)
We're really meant to be, I'm also crazy, leave it as is, no need to fix (no need)
Anh thấy em cuốn từ đầu đến chân hơn xác ướp Ai Cập nữa
I find you more captivating from head to toe than an Egyptian mummy
Điên không cần ngụy trang như đồ rằn ri nâu
Crazy without camouflage like brown camo
Kéo mood anh leo rồi tụt nhiều như quần Vsoul
You pull my mood up and down like Vsoul pants
ngon nhất quẫy khỏi thằng đi câu
The best fish is the fish that wriggles off the fisherman's hook
Đẹp điên nặng, ngoài ra anh chả cần chi đâu (chả cần)
Beautiful and crazy, I don't need anything else (don't need)
Tại sao em phải biết điều? Tại sao không được khó chiều?
Why should I be understanding? Why can't I be difficult?
Mới thấy chút xíu anh đã thấy quá liều
Just a little bit and I've already had enough
Nhiều khi bực mình ghét anh, nhiều khi mong anh biến nhanh
Sometimes you're annoyed and hate me, sometimes you want me to disappear quickly
Mới nói thế đã cút chắc thích tanh bành
If I just left like that, you'd probably be thrilled
Chẳng chịu được thì chia tay, một lời rồi mình thôi ngay
If you can't stand it, let's break up, one word and we're done
Đừng làm bộ nhịn em lắm xong lại cay
Don't pretend you're putting up with me then get bitter
ai em mới phát điên anh lại dám thấy phiền?
Who made you go crazy that I dare to be bothered?
Đêm nay sofa welcome anh kể chuyện (yah, yah)
Tonight the sofa welcomes you to tell the story (yah, yah)
Anh thích em em i-ê-iên, đờ-iên-điên nặng
I like you because you're cra-cra-crazy, in-insane
I-ê-iên, đờ-iên-điên nặng
Cra-cra-crazy, in-insane
Anh thích em em i-ê-iên, đờ-iên-điên nặng
I like you because you're cra-cra-crazy, in-insane
Thích em em điện, thích em em điện, điện, điện, điện
I like you because you're crazy, I like you because you're crazy, crazy, crazy, crazy





Writer(s): Phúc Du


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.