Phương Anh - Nếu Được Làm Người Tình - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Phương Anh - Nếu Được Làm Người Tình




Nếu Được Làm Người Tình
If You Were My Lover
Chớ đến lúc mất đi mới thấy lo
Don't wait until I'm gone to worry
Chợt nhớ đến những mình đã
And suddenly remember all the things we had
Không sao đâu, nắng mưa chuyện người ta
It's okay, sunshine and rain are a part of life
Chuyện cũng qua
Everything will pass
Anh chẳng bao giờ nói suông
I never just talk the talk
Anh sẽ luôn do
I'll always be the reason
Xua nhẹ đi mọi biến to
To gently blow away all the storms
Cho bờ môi đó sẽ mãi tươi cười
To make sure those lips will always smile
Anh vẫn luôn do
I'll always be the reason
Che chở em khỏi bão to
To shelter you from the storms
Cho bờ môi đó sẽ mãi tươi cười
To make sure those lips will always smile
Mặt trời thường không trách đêm lâu, baby girl
The sun doesn't usually blame the night, baby girl
Cưng yêu như phút ban đầu (uh-uh)
As loving as in the beginning (uh-uh)
Gặp em đúng tia sét ban ngày
Meeting you was like a bolt of lightning in broad daylight
Chẳng cần phải đoán xem ai đang say
No need to guess who's in love
Chẳng điều mới, vẫn anh thôi
Nothing new, it's still just me
Trả nợ em không lãi suất cả cuộc đời
I'll pay off my debt to you without interest for my whole life
Chờ anh theo với, cùng đi muôn nơi
Wait for me to follow, let's go everywhere together
Phải dạy cho chính trái tim biết nghe lời
I must teach my own heart to listen
bởi
And because
Chớ đến lúc mất đi mới thấy lo
Don't wait until I'm gone to worry
Chợt nhớ đến những mình đã
And suddenly remember all the things we had
Không sao đâu, nắng mưa chuyện người ta
It's okay, sunshine and rain are a part of life
Chuyện cũng qua
Everything will pass
Anh chẳng bao giờ nói suông
I never just talk the talk
Anh sẽ luôn do
I'll always be the reason
Xua nhẹ đi mọi biến to
To gently blow away all the storms
Cho bờ môi đó sẽ mãi tươi cười
To make sure those lips will always smile
Anh vẫn luôn do
I'll always be the reason
Che chở em khỏi bão to
To shelter you from the storms
Cho bờ môi đó sẽ mãi tươi cười
To make sure those lips will always smile
Thế giới này vốn chẳng tin được đâu
This world is inherently untrustworthy
Vậy ta vẫn tin nhau
Yet we still believe in each other
Yêu nhau lâu hay cắn nhau thật đau, uh
Will we love each other for a long time or hurt each other badly, uh
Lâu lâu anh cũng mệt đầu
Sometimes I get tired too
Anh chấp nhận sẽ đứng phía sau
I accept that I'll stand behind you
Niềm vui nơi em luôn mãi đứng đầu
My joy in you will always come first
Nếu ai đã rong chơi chán chê, eh
If anyone's tired of playing around, eh
Phải nhớ nơi để về
Remember where your home is
It's because
Yêu một người chẳng khó (uh)
It's not hard to love someone (uh)
Để một mình anh lo
Let me worry alone
Ngại nhiều sóng gió (yeah)
Don't be afraid of the storms (yeah)
Chỉ ngại em không vui
I'm just afraid you won't be happy
Bingo, Bingo, yeah (Bingo, baby)
Bingo, Bingo, yeah (Bingo, baby)
Cuộc đời này chẳng phải phim (ah-uh-uh)
This life isn't a movie (ah-uh-uh)
Thế nhưng anh vẫn đúng người anh cần tìm
But you're still the right one for me
Chớ đến lúc mất đi mới thấy lo
Don't wait until I'm gone to worry
Chợt nhớ đến những mình đã
And suddenly remember all the things we had
Không sao đâu, nắng mưa chuyện người ta
It's okay, sunshine and rain are a part of life
Chuyện cũng qua
Everything will pass
Anh chẳng bao giờ nói suông
I never just talk the talk
Anh sẽ luôn do
I'll always be the reason
Xua nhẹ đi mọi biến to
To gently blow away all the storms
Cho bờ môi đó sẽ mãi tươi cười
To make sure those lips will always smile
Anh vẫn luôn do
I'll always be the reason
Che chở em khỏi bão to
To shelter you from the storms
Cho bờ môi đó sẽ mãi tươi cười
To make sure those lips will always smile
(Na-na-na, yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
(Na-na-na, yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
Chớ đến lúc mất đi mới thấy lo
Don't wait until I'm gone to worry
Chợt nhớ đến những mình đã
And suddenly remember all the things we had
Không sao đâu nắng mưa chuyện người ta
It's okay, sunshine and rain are a part of life
Chuyện cũng qua
Everything will pass
Anh chẳng bao giờ nói suông
I never just talk the talk
Anh sẽ luôn do
I'll always be the reason
Xua nhẹ đi mọi biến to
To gently blow away all the storms
Cho bờ môi đó sẽ mãi tươi cười
To make sure those lips will always smile
Anh vẫn luôn do
I'll always be the reason
Che chở em khỏi bão to
To shelter you from the storms
Cho bờ môi đó sẽ mãi tươi cười
To make sure those lips will always smile





Writer(s): Phương Kim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.