Phương Linh - Niềm Đau Chìm Xuống - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phương Linh - Niềm Đau Chìm Xuống




Niềm Đau Chìm Xuống
Утонувшая боль
Trầm ngát hương bay em về đây
С густым ароматом я возвращаюсь сюда
Nắng đan chiếc áo xanh lung linh hồn mây
Солнце плетёт зелёное платье, переливаясь в облаках
Hồn vẫn thanh tân như bấy lâu
Душа всё так же чиста, как и прежде
Khiến ta yêu thêm trăm lần sâu
Заставляя меня любить тебя ещё сильнее, в сто крат глубже
những âu lo trôi biệt tăm
И все тревоги исчезают без следа
Yêu người trong phút giây quên đi hờn căm
Любя тебя в этот миг, забываю о гневе и обиде
Tình cứ tâm như thế thôi
Любовь такая беззаботная, вот и всё
Hát ca ba điệu lả lơi
Пою три игривые мелодии
Xin đưa tình lên môi nóng
Хочу прильнуть к твоим горячим губам
Đốt chung thân đơn này
Сжечь это одиночество
Xin đưa sầu lên khua khoắng
Хочу всколыхнуть свою печаль
Cho niềm đau chìm xuống đáy
Чтобы боль утонула на дне
Thì cứ xinh xinh như em
Будь таким же красивым, как сейчас
Biết đâu con nắng kia tương một phen
Может, и солнце влюбится на мгновение
Thì cứ ngoan ngoan như bấy lâu
Будь таким же послушным, как и прежде
Biết đâu âm u này chìm mau
Может, и эта тоска быстро исчезнет
Tình cứ vui vui đôi lần đi
Пусть любовь порадует нас пару раз
Nhỡ khi ta mất nhau nhớ câu cười xưa
Вдруг, когда мы расстанемся, я вспомню твой прежний смех
Tình cứ êm êm như tiếng ru
Пусть любовь будет нежной, как колыбельная
Nhỡ khi quên nhau rồi còn nghe
Вдруг, когда мы забудем друг друга, я всё ещё буду её слышать





Writer(s): Baoquoc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.