Paroles et traduction Phương Thanh - Em Biet
Em
biết
sẽ
không
có
thiên
đường,
sẽ
không
còn
yêu
thương,
I
know
there
will
be
no
paradise,
no
more
love,
Và
em
biết
sẽ
không
giữ
anh
được
đã
lâu
rồi.
And
I
know
I
couldn't
keep
you
for
long.
Ngày
ta
mới
quen
nhau,
mới
yêu
nhau
với
em
đẹp
biết
mấy
When
we
first
met,
when
we
first
fell
in
love
with
each
other,
it
was
so
beautiful.
Giờ
mãi
nơi
đâu
dẫu
vắng
xa
không
bao
lâu
Now
wherever
you
are
is
not
far
away.
Thao
thức
chờ
từng
ngày
dài
mong
nhớ
hoài
Tossing
and
turning,
waiting
for
each
long
day,
always
longing.
Em
đếm
sao
khuya
nhắc
tên
ai,
I
count
the
stars
in
the
sky
and
call
your
name,
Biết
ai
còn
nhớ
đến
ngày
xưa
những
cơn
mưa
I
wonder
who
remembers
the
rain
in
the
old
days.
Phố
trưa
buồn
giờ
còn
mỗii
em
buồn
thênh
The
sad
midday
street
is
just
me,
sad
and
lonely.
Ngày
tháng
vô
tâm
cứ
hờ
hững
trôi,
tình
mãi
xa
xôi
chẳng
tìm
đến
nơi
Unfeeling
months
and
years
pass
by
indifferently,
love
is
too
far
away
to
find.
Rồi
bỗng
hôm
nao
chợt
nhìn
thấy
nhau,
quay
mặt
đi
em
bật
khóc
Then
suddenly
one
day
I
saw
you
again,
I
turned
my
face
away
and
burst
into
tears.
Quen
nhau
bao
lâu
nay
đành
sao
chối
từ
After
all
this
time,
we
can't
deny
it.
Em
đếm
bước
chân
khấp
căng
phòng
I
paced
the
floor
in
my
room.
Vẫn
như
còn
đâu
đây
một
chút
thoáng
hương
xưa
There's
still
a
hint
of
your
scent
here.
Dấu
yêu
ngày
nào
giờ
đã
xa,
còn
đâu
The
love
we
had
is
now
gone,
what's
left,
Tình
trong
em
như
ngày
mới
quen
My
love
for
you
is
still
the
same
as
the
day
we
met.
Tình
vẫn
biết
ghen
để
buồn
những
đêm
Love
still
makes
me
jealous
and
sad
at
night.
Người
mãi
nơi
đâu
không
về
với
nhau
You're
nowhere
to
be
found,
we're
not
together.
Đêm
từng
đêm
em
ngồi
khóc
I
sit
and
cry
every
night.
Bao
năm
yêu
nhau
nay
tàn
theo
cõi
mờ.
Now
our
love
of
so
many
years
is
gone
forever.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Triduc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.