Paroles et traduction Phương Thanh - Gian Anh
Giận
anh
vì
sao
anh
không
đến
I'm
mad
at
you
for
not
coming
Giận
anh
vì
sao
bỗng
dưng
trời
lại
mưa
I'm
mad
at
you
because
suddenly
it's
raining
Giận
anh
vì
sao
không
tin
nhắn
I'm
mad
at
you
for
not
texting
Giận
anh
cứ
ngó
nghiêng
cà
phê
la
cà
suốt
ngày
I'm
mad
at
you
for
always
looking
around
the
coffee
shop
and
hanging
out
all
day
Giận
anh
vì
sao
đêm
không
nắng
I'm
mad
at
you
because
the
night
has
no
sunshine
Giận
anh
vì
sao
bỗng
dưng
phố
lại
đông
I'm
mad
at
you
because
suddenly
the
streets
are
so
crowded
Giận
anh
vì
sao,
vì
sao
em
giận
anh
I'm
mad
at
you
because,
why
am
I
mad
at
you
Vì
yêu
quá
vẫn
muốn
giữ
lấy
anh
mà
thôi,
cho
riêng
em
thôi.
Because
I
love
you
so
much
that
I
still
want
to
keep
you
for
myself,
only
for
myself.
Giận
anh
vì
không
cho
em
biết
I'm
mad
at
you
for
not
letting
me
know
Giận
anh
nhiều
đêm
đứng
chơ
vơ
ngoài
mưa
I'm
mad
at
you
for
standing
outside
in
the
rain
all
night
Giận
anh
làm
ngơ
khi
em
bối
rối
I'm
mad
at
you
for
ignoring
me
when
I
was
confused
Giận
anh
tối
không
qua
nhà
chơi,
ngóng
trông
ai
hoài
I'm
mad
at
you
for
not
coming
over
at
night,
always
waiting
for
someone
else
Giận
sao
trời
mưa,
mưa
không
dứt
Why
is
it
always
raining,
why
does
it
never
stop
Mình
em
ngồi
đây
nhớ
mong
suốt
cả
đêm
I'm
sitting
here
by
myself
missing
you
all
night
long
Chẳng
biết
rằng
anh,
giờ
anh
đang
ở
đâu
I
don't
know
where
you
are
now
Làm
em
cứ
lóng
ngóng
mỗi
tối
mong
chờ
tiếng
anh
đang
nơi
đâu
You've
got
me
fumbling
around
every
night
hoping
to
hear
from
you
Vì
thế
mỗi
khi
em
giận
vu
vơ
So
whenever
I'm
mad
for
no
reason
Đừng
trách
móc
chi
em
giận
yêu
đấy
thôi,
anh
ơi
Don't
blame
me,
I'm
just
mad
because
I
love
you
Nhiều
lúc
quá
yêu
em
lại
quên
mất
Sometimes
I
forget
when
I
love
you
too
much
Mình
đã
có
bao
nhiêu
ngày
vui,
có
bao
nhiêu
buồn
We've
had
so
many
good
days
and
so
many
sad
ones
Vì
muốn
biết
anh
có
thật
yêu
em
Because
I
want
to
know
if
you
really
love
me
Vì
muốn
biết
anh
không
còn
thương
nhớ
ai
ngoài
em
Because
I
want
to
know
that
you
don't
love
anyone
else
Vì
đã
quá
yêu
nên
càng
muốn
biết
Because
I
love
you
so
much
that
I
want
to
know
Càng
muốn
có
nhau
nên
giận
hơn
có
đâu
ai
buồn
The
more
we
want
to
be
together,
the
angrier
we
get.
Who's
to
blame
Càng
muốn
có
nhau
nên
giận
hơn
có
đâu
ai
buồn...
The
more
we
want
to
be
together,
the
angrier
we
get.
Who's
to
blame...
Có
đâu
ai
buồn
Who's
to
blame
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.