Paroles et traduction Phương Thanh - Mot Minh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gió
nhớ
gì
ngẩn
ngơ
ngoài
hiên
The
wind,
lost
in
thought,
lingers
outside
the
porch
Mưa
nhớ
gì
thì
thầm
ngoài
hiên
The
rain,
whispering
secrets,
falls
outside
the
porch
Bao
đêm
tôi
đã
một
mình
nhớ
em
Night
after
night,
I
have
missed
you
all
alone
Đêm
nay
tôi
lại
một
mình
Tonight,
I
am
alone
again
Nhớ
em
vội
vàng
trong
nắng
trưa
I
miss
you
in
the
midday
sun
Áo
tơi
trời
đổ
cơn
mưa
In
the
raincoat,
as
the
rain
pours
Bâng
khuâng
khi
con
đang
còn
nhỏ
Worried
when
our
child
was
still
young
Tan
ca
bố
có
đón
đưa
Will
Daddy
pick
him
up
after
work?
Nhớ
em
giọt
mồ
hôi
tóc
mai
I
miss
the
sweat
on
your
temples
Gió
sương
mòn
cả
hai
vai
The
wind
and
frost
have
worn
your
shoulders
thin
Đôi
chân
chênh
vênh
con
đường
nhỏ
Your
unsteady
walk
on
the
narrow
path
Nghiêng
nghiêng
bóng
em
gầy
Your
thin,
swaying
figure
Vắng
em
còn
lại
tôi
với
tôi
Without
you,
it's
just
me
and
my
thoughts
Lá
khô
mùa
này
lại
rơi
The
leaves
have
fallen
again
this
season
Thương
em
mênh
mông
chân
trời
lạ
I
miss
you,
my
love,
far
away
Bơ
vơ
chốn
xa
xôi
Lost
in
a
distant
land
Vắng
em
đời
còn
ai
với
ai
Without
you,
who
will
be
by
my
side?
Ngất
ngây
men
rượu
say
Drunk
on
the
heady
wine
Đêm
đêm
liêu
xiêu
con
đường
nhỏ
Night
after
night,
I
wander
alone
on
that
narrow
path
Cô
đơn
cùng
với
tôi
về
Loneliness
follows
me
home
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tungthanh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.