Paroles et traduction Phương Thanh - Vay Trả Nợ Tình
Đã
bao
lần
em
là
người
ra
đi
Сколько
раз
я
уходил?
Đã
bao
lần
em
là
người
nói
câu
chia
ly
Сколько
раз
ты
говорил
о
расставании
Để
lại
niềm
đau
cho
một
người
ở
lại
Оставить
боль
человеку
в
спине.
Để
lại
niềm
đau
cho
cuộc
tình
hóa
dại
Оставить
эту
боль
для
дикой
культуры.
Và
em
nghĩ
điều
đó
bình
thường
thôi
И
я
думаю,
что
это
нормально.
Đã
bao
lần
em
là
người
cất
bước
ra
đi
Сколько
раз
я
был
тем,
кто
делал
шаги
в
сторону?
Đã
bao
lần
em
là
người
nói
câu
chia
ly
Сколько
раз
ты
говорил
о
расставании
Vì
rằng
em
nghĩ
thôi
cuộc
tình
hết
rồi
Из-за
этого
я
думаю,
что
любовь
ушла.
Bận
lòng
chi
anh
cho
cuộc
đời
não
nề
Занятый,
готовый
потратить
всю
жизнь,
отек
мозга
Mình
chia
tay
nhau
như
một
giấc
mơ
qua
rồi
Его
разошлись,
как
во
сне.
Từng
ngày
từng
ngày
trôi
qua
Каждый
день,
каждый
прожитый
день.
Gặp
lại
anh
với
ánh
mắt
yêu
thương
ngày
nào
Я
увижу
тебя
любящими
глазами
в
любой
день.
Mà
lòng
này
vô
tâm
Что
это
бессердечно-бессердечно
Em
đâu
biết
anh
vẫn
còn
yêu
Я
не
знал,
что
ты
все
еще
любишь
меня.
Đã
có
một
ngày
dòng
đời
kia
thay
đổi
У
тебя
есть
выходной
день
на
линии
вечных
перемен
Đã
có
một
người,
có
một
người
bỏ
em
mà
đi
Там
был
человек,
там
был
человек,
оставь
меня
в
покое.
Để
lại
em
mang
nỗi
đau
người
ở
lại
Чтобы
поддержать
меня,
принеси
боль
в
спину.
Để
lại
em
mang
nỗi
đau
bị
phụ
tình
Уходи
я
приношу
боль
от
того
что
я
зрелый
секс
Cuộc
đời
ơi,
cuộc
đời
ơi
vay
trả
trả
vay!
Моя
жизнь,
моя
жизнь,
мой
кредит,
оплаченный
кредит!
Vay
trả
nợ
tình,
giờ
đây
em
biết
Секс
с
погашением
кредита,
теперь
ты
знаешь
Vay
trả
nợ
tình
khi
một
người
bỏ
em
mà
đi
Ситуация
с
погашением
кредита
когда
человек
убирает
тебя
уходи
Và
giờ
đây
em
mang
nỗi
đau
người
ở
lại
И
теперь
я
приношу
боль
пребывания,
Và
giờ
đây
em
mang
nỗi
đau
bị
phụ
tình
и
теперь
я
приношу
боль
зрелого
секса.
Cuộc
đời
ơi
vay
trả,
trả
vay
nợ
tình
Моя
жизнь,
мой
кредит,
чтобы
заплатить,
заплатить
долг,
секс.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sontruong Le
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.