Phương Thanh - Dem Nghe Tieng Mua - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phương Thanh - Dem Nghe Tieng Mua




Dem Nghe Tieng Mua
Ночью слушаю дождь
Còn rơi mãi trên phiếm đàn
Всё падают капли на клавиши пианино,
Còn rơi mãi những tiếng buồn thở than
Всё падают капли, звуки грусти роняя,
Đã lâu rồi, nụ cười vắng trên môi
Давно уже, милый, улыбка с губ пропала.
Mưa rơi mưa rơi
Дождь идёт, дождь идёт.
Còn rơi mãi nhớ thương ai
Всё падают капли тоски моей бесконечной,
Ướt bờ mi em dài
По ресницам длинным струятся, мой нежный,
Mưa rơi mưa rơi
Дождь идёт, дождь идёт.
Còn làm mưa mãi trong đời
Он льёт и льёт в моей судьбе,
Người đã xa vắng rồi
Ты далеко теперь от меня.
Con tim đơn
Сердце одиноко,
Còn ôm ấp những hẹn thề
Всё хранит обещания любви.
Ướt chiều mưa em về
В сумерках дождливых я возвращаюсь домой,
Chôn đi bao nhiêu
Похороню в душе
Kỷ niệm xưa mãi tôn thờ
Воспоминанья о былой любви,
Cuộc tình còn ước
О которой мечтала.
Từng giọt mưa từng giọt buồn
Каждая капля дождя капля печали,
Ngoài sân vắng buổi chiều tối dần
Во дворе пустом вечер спускается плавно.
Từng giọt mưa như hờn giận
В каждой капле дождя упрёк и обида,
Nào người biết chăng
Знаешь ли ты об этом, любимый?
Từng giọt mưa, từng giọt buồn
Каждая капля дождя капля печали,
Như vãng cuộc tình mình
Как будто прошлое нашей любви,
Còn rơi mãi không bờ bến
Всё падают капли, не зная преград,
Trong tiếng mưa đêm
В шуме дождя ночного.
Nhạc
Тихо...
Còn rơi mãi trên phiếm đàn
Всё падают капли на клавиши пианино,
Còn rơi mãi những tiếng buồn thở than
Всё падают капли, звуки грусти роняя,
Đã lâu rồi, nụ cười vắng trên môi
Давно уже, милый, улыбка с губ пропала.
Mưa rơi mưa rơi
Дождь идёт, дождь идёт.
Còn rơi mãi nhớ thương ai
Всё падают капли тоски моей бесконечной,
Ướt bờ mi em dài
По ресницам длинным струятся, мой нежный,
Mưa rơi mưa rơi
Дождь идёт, дождь идёт.
Còn làm mưa mãi trong đời
Он льёт и льёт в моей судьбе,
Người đã xa vắng rồi
Ты далеко теперь от меня.
Con tim đơn
Сердце одиноко,
Còn ôm ấp những hẹn thề
Всё хранит обещания любви.
Ướt chiều mưa em về
В сумерках дождливых я возвращаюсь домой,
Chôn đi bao nhiêu
Похороню в душе
Kỷ niệm xưa mãi tôn thờ
Воспоминанья о былой любви,
Cuộc tình còn ước
О которой мечтала.
Từng giọt mưa từng giọt buồn
Каждая капля дождя капля печали,
Ngoài sân vắng buổi chiều tối dần
Во дворе пустом вечер спускается плавно.
Từng giọt mưa như hờn giận
В каждой капле дождя упрёк и обида,
Nào người biết chăng
Знаешь ли ты об этом, любимый?
Từng giọt mưa, từng giọt buồn
Каждая капля дождя капля печали,
Như vãng cuộc tình mình
Как будто прошлое нашей любви,
Còn rơi mãi không bờ bến
Всё падают капли, не зная преград,
Trong tiếng mưa đêm
В шуме дождя ночного.
Từng giọt mưa từng giọt buồn
Каждая капля дождя капля печали,
Ngoài sân vắng buổi chiều tối dần
Во дворе пустом вечер спускается плавно.
Từng giọt mưa như hờn giận
В каждой капле дождя упрёк и обида,
Nào người biết chăng
Знаешь ли ты об этом, любимый?
Từng giọt mưa, từng giọt buồn
Каждая капля дождя капля печали,
Như vãng cuộc tình mình
Как будто прошлое нашей любви,
Còn rơi mãi không bờ bến
Всё падают капли, не зная преград,
Trong tiếng mưa đêm
В шуме дождя ночного.
Từng giọt mưa từng giọt buồn
Каждая капля дождя капля печали,
Ngoài sân vắng buổi chiều tối dần
Во дворе пустом вечер спускается плавно.





Writer(s): Triduc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.