Paroles et traduction Phuzekhemisi - Unompopoloza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yen'
usel'
(igazi
lami
njengo
nompopoloza)
I
am
a
bird
(for
real,
my
lady,
like
the
nompopoloza
bird)
Yen'
usel'
(igazi
lami
njengo
nompopoloza)
I
am
a
bird
(for
real,
my
lady,
like
the
nompopoloza
bird)
Yen'
usel'
(igazi
lami
njengo
nompopoloza)
I
am
a
bird
(for
real,
my
lady,
like
the
nompopoloza
bird)
Yen'
usel'
(igazi
lami
njengo
nompopoloza)
I
am
a
bird
(for
real,
my
lady,
like
the
nompopoloza
bird)
Uliselelani
(igazi
lami
njengo
nompopoloza)
Why
are
you
drinking
it
(my
blood
like
the
nompopoloza
bird)
Uliselelani
(igazi
lami
njengo
nompopoloza)
Why
are
you
drinking
it
(my
blood
like
the
nompopoloza
bird)
Ladum'
izulu
laduma
libalele
The
heavens
are
roaring,
the
clouds
are
rolling
Ngikhamba
naye
madoda
uPhuzemkhemisi
I'm
walking
with
men,
Phuzemkhemisi
Laph'
iphondo
likabhejane
umfoka
Majazana
In
the
land
of
the
leopard,
the
Majazana
River
Ngiyasaba
ukuk'biza
ngegama
Phuza
I'm
afraid
to
call
you
by
your
name,
Phuza
Ngihlonipha
izico
zakho
sokana
lekhetho
I
respect
your
customs
and
your
choices
Thutha
lapho
uwakhe
khona
Phuza
Go
back
to
where
you
belong,
Phuza
Aw
aw
aw
aw
kodwa
Queen
Ndlovukazi
Aw
aw
aw
aw
but
Queen
Ndlovukazi
Ngizokwakhaphi
ngob'
iSouth
Africa
igcwel'
imjondolo
yonke
Where
will
I
build
now
that
South
Africa
is
full
of
rubbish?
Kodwa
savota
But
let's
vote
Wena
uphuz'
igama
lami
njengomiyane
You're
drinking
my
name
like
honey
Wena
uphuz'
igama
lami
njengomiyane
You're
drinking
my
name
like
honey
Wena
uthath'
indukuzami
njenge
vaka
You're
taking
my
pride
like
a
vulture
Wena
uthath'
indukuzami
njenge
vaka
You're
taking
my
pride
like
a
vulture
Wen
uthath'
indukuzami
njenge
vaka
You're
taking
my
pride
like
a
vulture
Yen'
usel'
igazi
lami
njengo
nompopoloza
I
am
a
bird,
my
blood
is
like
the
nompopoloza
Yen'
usel'
(igazi
lami
njengo
nompopoloza)
I
am
a
bird
(my
blood
is
like
the
nompopoloza)
Yen'
usel'
(igazi
lami
njengo
nompopoloza)
I
am
a
bird
(my
blood
is
like
the
nompopoloza)
Yen'
usel'
(igazi
lami
njengo
nompopoloza)
I
am
a
bird
(my
blood
is
like
the
nompopoloza)
Uliselelani
(igazi
lami
njengo
nompopoloza)
Why
are
you
drinking
it
(my
blood
like
the
nompopoloza)
Uliselelani
(igazi
lami
njengo
nompopoloza)
Why
are
you
drinking
it
(my
blood
like
the
nompopoloza)
Ngazbamba
mina
u
lux-man
inyoni
edle
zinye
madoda
I
will
hold
him,
the
lux-man,
the
bird
that
eats
other
men
Ngagijima
ngaya
phasi
ezansi
Kwa
Zulu
Natali
I
will
run
down
to
Kwa
Zulu
Natali
Phuza
yini
u
Lux-man
ngeskhenu?
Phuza,
what
is
lux-man
with
a
stick?
Ayi
u
luxman
ngesikithi
iqola
lona
elibamb'
ongcede
Oh,
luxman
with
a
stick,
it's
a
spear
that
protects
others
Libachoncothile
ibandla
sebel'bonile,
hhop!
It
has
charged
the
congregation,
they
have
seen
it,
hop!
Baphela
abangan'
bami,
ibambeni
ngempande
zayo
My
friends
are
finished,
hold
them
by
their
sides
Yela
bangan'
(bami
bangbetha
ngempande
zami)
Shout
my
friends
(my
friends
beat
me
with
their
sides)
Yela
bangan'
(bami
bangbetha
ngempande
zami)
Shout
my
friends
(my
friends
beat
me
with
their
sides)
Yeh
musani
(ukung'betha
ngempande
zami)
Yeah,
stop
(beating
me
with
your
sides)
Yela
musani
(ukung'betha
ngempande
zami)
Hey
stop
(beating
me
with
your
sides)
Yen'
usel'
igazi
lami
njengo
nompopoloza
I
am
a
bird,
my
blood
is
like
the
nompopoloza
Yen'
usel'
(igazi
lami
njengo
nompopoloza)
I
am
a
bird
(my
blood
is
like
the
nompopoloza)
Uliselelani
(igazi
lami
njengo
nompopoloza)
Why
are
you
drinking
it
(my
blood
like
the
nompopoloza)
Uliselelani
(igazi
lami
njengo
nompopoloza)
Why
are
you
drinking
it
(my
blood
like
the
nompopoloza)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.